當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦
如果一個(gè)人被形容為“a square peg in a round hole”意思就是“他是一個(gè)不適宜擔(dān)任某一職務(wù)的人”。他的性格,表現(xiàn)或態(tài)度與周圍的人都不一樣,和大家格格不入。
"Stuff happens" is a saying you use when something bad happens and for no particular good reason.
近日,我國(guó)正式采納IMF的數(shù)據(jù)公布特殊標(biāo)準(zhǔn)(SDDS)。
尼泊爾正在考慮對(duì)攀登珠穆朗瑪峰者的年齡加以限制,禁止那些它認(rèn)為年齡過(guò)小或過(guò)老的人攀登世界最高峰。
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn