當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁推薦
自拍不但會(huì)上癮,而且自拍癮還是一種病。一名19歲男孩就因?yàn)樽耘某砂a而試圖自殺,原因是拍不出完美的自拍照,所以,喜歡自拍的姑娘或小伙子們要小心成為selfie addict(自拍癮君子)呀。
不斷有檢測(cè)指出國(guó)內(nèi)出售的一些所謂的anti-smog face mask(防霧霾口罩)根本不能防霧霾,一些天價(jià)口罩的防霧霾效果甚至還不如便宜的disposable face mask(一次性口罩)。
第三屆核安全峰會(huì)25日下午在海牙閉幕,會(huì)議通過《海牙公報(bào)》(The Hague Communique)。
Down the road means further down the road, as if one is walking down a country road.
研究表明,男性會(huì)在壓力下會(huì)變得更加以自我為中心,他們會(huì)很容易把情緒發(fā)泄到周圍人身上。而女性面對(duì)壓力,則會(huì)變得更加愿意“親近社會(huì)”。
President Xi Jinping says China will continue to strengthen its nuclear security capability.
庫多50歲上下,未婚。她的家族不斷變大,而她卻日漸淡化,每天做著辛苦枯燥的家務(wù)和苦力。家人平日里敲敲打打的聲音與她無關(guān)。他們把她叫做家里的“晦氣”。
肥胖癥是美國(guó)人面臨的最嚴(yán)峻的健康問題之一。盡管它已經(jīng)引起了廣泛關(guān)注和對(duì)治療辦法的訴求,人們對(duì)于肥胖癥的理解仍然有超大比例的謬見和誤解。
Shower thought(浴中哲思)其實(shí)是一個(gè)泛指,可以用來指代你在沐浴、開車或者做白日夢(mèng)等一些常規(guī)事物的時(shí)候產(chǎn)生的一些想法。
中國(guó)國(guó)家主席習(xí)近平周一在第三屆核安全峰會(huì)上闡述了中國(guó)的核安全觀,呼吁國(guó)際社會(huì)攜手合作,實(shí)現(xiàn)核能持久安全和發(fā)展。
世界衛(wèi)生組織表示,據(jù)估計(jì)由于油煙與汽車尾氣引起的空氣污染在2012年導(dǎo)致了全世界700萬人死亡。
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn