當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁推薦
美國總統(tǒng)奧巴馬在接受德國電視臺采訪時極力修復(fù)因監(jiān)聽風(fēng)波受損的美德關(guān)系,稱不希望監(jiān)聽計劃傷害美德關(guān)系和妨礙兩國間現(xiàn)有的溝通和信任。
2014年澳網(wǎng)女單決賽,李娜度過開局的緊張與失誤過多,在首盤搶七拿下之后逐漸進入狀態(tài),最終她7-6(3)/6-0力克斯洛伐克選手齊布爾科娃,首奪澳網(wǎng)冠軍。
美國重量級選舉團體“優(yōu)先美國行動”1月23日明確表示支持希拉里?克林頓參加2016年美國總統(tǒng)競選,已經(jīng)開始為此籌款。
據(jù)《科學(xué)》1月23日報道,有一脈“犬傳染性性病腫瘤”(CTVT)已經(jīng)存在了1.1萬年,可能是有史以來最古老的癌癥。
當(dāng)你為頭發(fā)缺少光澤而苦惱時,非洲貧困國家的人卻在忍饑挨餓,為明天的糧食發(fā)愁,相比之下,你的煩惱是那么無足輕重,這種瑣碎的小問題就叫first-world problem(第一世界問題)。
除了暫停live poultry trading(活禽貿(mào)易),杭州還對六個主城區(qū)的活禽市場進行了消毒,并禁止放飛carrier pigeons(信鴿)。
People say “wake up and smell the coffee” to tell others to wake up to certain facts that they’re unaware of or are reluctant to face.
美國陸軍考慮將旅級戰(zhàn)斗隊的人數(shù)削減1/4,從目前的4000人減少至3000人,被裁減的士兵由機器人等無人平臺取代。
法國前總統(tǒng)希拉克的夫人表示,很同情“第一女友”瓦萊麗的遭遇。她自己也有過被丈夫背叛的經(jīng)歷。她坦言,當(dāng)“第一夫人”和承受萬眾矚目是很不容易的。
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn