當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁推薦
Japan completed the deployment of interceptor missiles on Monday, the country's Defense Ministry said, as the Democratic People's Republic of Korea has moved all three stages of a long-range rocket into position for a controversial satellite launch.
Facebook是一種易上癮的活動(dòng),調(diào)查發(fā)現(xiàn),沉迷于Facebook網(wǎng)站的用戶對自己的生活更不滿意,感覺更不幸福了。
To stick one's neck out就是有意識的冒險(xiǎn),或者把自己處于一個(gè)很不利的地位。“冒險(xiǎn)”還可用take the plunge或take a chance來表示。
美國傳奇主持人邁克-華萊士(Mike Wallace)于當(dāng)?shù)貢r(shí)間7日20時(shí)在美國康涅狄格州紐黑文市一所療養(yǎng)院去世,終年93歲。目前,華萊士的死因尚未公布。他在世界傳媒界中還被同行們稱為“新聞怪杰”。
在泰坦尼克號沉沒100年后,“巴爾莫勒爾”號上周日從英國出發(fā),重溫泰坦尼克號當(dāng)年的悲劇航程。當(dāng)時(shí)1500名遇難者中一些人的后輩也搭乘了這艘游輪。
約翰遜告訴艾肯,只要他能找出瑪麗有罪的證據(jù),他就可以從這個(gè)棘手的案件中脫身。艾肯卻在尋找證據(jù)的過程中,一步步接近了真相……
Privately raised company bonds就是私募債,也可以叫Private Placement Bonds,私募債是發(fā)行者向與其有特定關(guān)系的少數(shù)投資者發(fā)行的債券。
《小飛俠彼得?潘》的作者巴里曾寫道:“上帝給了我們記憶,所以我們在寒冷的十二月也有玫瑰?!币欢味蚊篮枚y忘的記憶,就像一朵朵玫瑰,裝點(diǎn)著我們心靈的花園。
近日,倫敦地區(qū)正在展開“復(fù)活節(jié)搜蛋活動(dòng)”(big egg hunt),將藝術(shù)家們設(shè)計(jì)的209個(gè)彩蛋放置在市中心街頭,即增添了城市的生機(jī),又給路過的市民帶來不少樂趣。
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn