當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦
It means your career runs into setback and you are forced to slow down.
近期席卷歐洲的“馬肉丑聞”又有新進(jìn)展,雀巢公司生產(chǎn)的兩款冷凍意粉產(chǎn)品被檢出有馬肉成分,含量雖不高,但超過(guò)了1%。
China on Monday dismissed a media report stating that DPRK had informed Beijing of plans to carry out more nuclear tests.
Brexit和Brixit是對(duì)英國(guó)退出歐盟的一種戲虐說(shuō)法,即British exit or Britain exiting from the EU(英國(guó)退出歐盟)。
最近一項(xiàng)研究顯示,英國(guó)青少年的外語(yǔ)能力在14個(gè)歐洲國(guó)家中排名最后,被指陷入 “單一語(yǔ)言主義的惡性循環(huán)”。
Tonight, thanks to the grit and determination of the American people, there is much progress to report.
Smog blanketed Beijing and parts of northern China on Sunday, disrupting many passengers' plans of returning to work after the Spring Festival holiday.
我們將在每期電影精講之后,為您總結(jié)本期中的精美臺(tái)詞。今天就來(lái)看看大家夢(mèng)想中的“睡到自然醒”怎么說(shuō)才地道。
根據(jù)限定繼承法案,伯爵遠(yuǎn)方侄子Matthew Crawley將成為下一任繼承人,但是老伯爵遺孀,伯爵夫人以及大女兒Mary卻一心想推翻限定繼承法,由大女兒Mary繼承全部財(cái)產(chǎn)。
專家指出,想在事業(yè)上獲得更大成功,只需清理一下你的雜物就行了。但她指出,不需要的東西都應(yīng)扔掉,換個(gè)地方儲(chǔ)存是沒(méi)有幫助的。
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn