當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦
俄羅斯總統(tǒng)普京否認(rèn)偷竊超級(jí)杯戒指,但準(zhǔn)備為原主另買一枚戒指,作為禮物回贈(zèng)給他。
美國(guó)駐英間諜在俄羅斯總統(tǒng)德米特里·梅德韋杰夫2009年赴倫敦出席G20峰會(huì)期間監(jiān)聽(tīng)他的絕密通信。
我們平時(shí)吃的“皮蛋”或“松花蛋”的英文表達(dá)為lime-preserved egg,與之接近的“咸鴨蛋”就是salted duck egg。
這首Drowning選自Backstreet Boys(后街男孩)2000年的合輯《The Hits: Chapter One》。彼時(shí)正在全球大紅大紫的他們,每一首歌曲推出都在各國(guó)的排行榜取得不俗的成績(jī)。
H族指“高知、高收入、高品位”的一群人,H代表high,healthy, honest, harmony, honey, hope and handsome。
哪些東西是你生活中不能缺少的?一項(xiàng)最新調(diào)查顯示英國(guó)人有20項(xiàng)首要必須品不能缺少,其中包括互聯(lián)網(wǎng),英國(guó)茶和巧克力。
《牛津英語(yǔ)大辭典》最近公布了新近收錄和修訂的1200多個(gè)詞條,“關(guān)注(follow)”、“粉絲(follower)”、“快閃族(flash mob)”,以及美劇《生活大爆炸》中常用到的“極客范兒(geekery)”等詞均被收錄其中。
是從一開(kāi)始就在小漁村里過(guò)安閑的日子,還是像哈佛MBA規(guī)劃得那樣,花上十幾、二十年的時(shí)間奮斗一番,掙一大筆錢,然后找個(gè)小漁村過(guò)安閑的日子呢?每個(gè)人的答案并不相同。
尼克發(fā)現(xiàn)自己能聽(tīng)到女性在想些什么,這讓他很苦惱。他向心理醫(yī)生求助。
A violent attack on six Chinese students in southwestern France has provoked wide spread outrage and safety concerns in China.
一名學(xué)者表示,每年約15萬(wàn)人參加的英國(guó)公民入籍考試僅僅是一個(gè)“拙劣的酒吧測(cè)驗(yàn)游戲”,它太過(guò)專注文化及歷史,而非實(shí)用知識(shí)。
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn