當前位置: Language Tips> 首頁推薦
首歌發(fā)表于2013年4月23日,是電影《了不起的蓋茨比》中的插曲。歌中一再出現(xiàn)的那一句Will you still love me when I'm no longer young and beautiful大概是每個戀愛中的女子都曾經(jīng)問過的問題吧。
在《福布斯》雜志公布的2013年全球富豪榜上,阿爾瓦利德以200億美元的資產(chǎn)總額排在第26位,但他本人表示其資產(chǎn)總額應(yīng)該為296億美元。
124名中國公民在加納涉嫌非法采金(illegal gold mining)被抓捕,其中有些人非法超期居留(overstay without legal documents)。
Chinese President Xi Jinping will meet US President Barack Obama Friday and Saturday to discuss a number or urgent issues - one of which is cyber security.
High Street(或the High Street)是城鎮(zhèn)主要商業(yè)街通用的一個轉(zhuǎn)喻說法,可以直接稱為“商業(yè)街”,在英國尤為常用。
“Let nature take its course” is a call for respect of nature against excessive trust in the human effort.
世界小姐組織近日表示,將在印度尼西亞舉辦的2013年世界小姐大賽將取消傳統(tǒng)的比基尼展示環(huán)節(jié),130多位參賽選手將改穿印尼當?shù)靥厣暮┘喕\進行展示。
高考將近,有的同學忙著grind away at the exam(用功準備考試),有人開始stress out(緊張),其實只要擺正心態(tài),全力以赴,你一定可充分發(fā)揮潛力。
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn