當前位置: Language Tips> 首頁推薦
《博物館奇妙夜3》日前在國內(nèi)公映,影迷們過了一把“博物館”的癮。倘若電影里還沒看夠,世界各地還有各種讓人“腦洞大開”的博物館。
暴食是造成肥胖的元兇,科學家把暴食者分為三類:Emotional Eaters(情緒化暴食者)、Feasters(貪吃型暴食者)和Constant Cravers(吃不飽型暴食者),來看看你屬于哪一類?
Arsène Wenger’s red herrings refer to a few of his misleading theories about his team’s worsening defense.
一對愛侶一直認為他們養(yǎng)的是一頭可愛的迷你豬,結(jié)果當這頭豬長成重達47英石(1英石=6.35千克)的龐然大物時,倆人驚呆了。
John Legend聯(lián)手Common為《塞爾瑪》獻唱的主題曲《Glory》拿下了奧斯卡最佳原創(chuàng)歌曲獎。
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn