當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁推薦
在英語里,我們常用 hold your horses 這個(gè)短語來告訴別人應(yīng)停下來仔細(xì)考慮他們對(duì)某件事情的看法或意見。
Pawdicure(寵物美甲)指針對(duì)寵物進(jìn)行的精致舒適的足部護(hù)理,包括足部按摩、指甲潤(rùn)澤、修剪、拋光及彩繪,程序與人類足部護(hù)理一樣。
中國(guó)有意打造本土操作系統(tǒng)(homegrown operating system),打破國(guó)外壟斷。
英語點(diǎn)津?yàn)榇蠹覝?zhǔn)備的中秋節(jié)禮物就是一首首經(jīng)典名詩及其英文版本,一起來欣賞學(xué)習(xí)吧!
美國(guó)一名99歲的老太每天都在不停的縫制裙子,讓那些需要的孩子們有衣服穿。從2011年起她開始做這件事,目前已經(jīng)完成了超過840件裙子。她的目標(biāo)是1000件。
現(xiàn)在有對(duì)各種各樣?xùn)|西恐懼的人群,恐高癥、恐巨癥、恐尖癥。這不,還有Trypophobia(密集恐懼癥)。如果你患了密集恐懼癥那可慘了,看著草莓說不定都會(huì)害怕喲!
近日《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》完成新一輪修訂,“土豪”、“失聯(lián)”、“吐槽”等上百條高頻詞匯全部收錄其中。不過“屌絲”等熱詞則沒有收錄。
臨近9月,各大中小學(xué)陸續(xù)開學(xué)了。我們?yōu)槟惚P點(diǎn)開學(xué)季相關(guān)的英文詞匯,陪你認(rèn)識(shí)新同學(xué),適應(yīng)新環(huán)境。
“這部劇集講的就是‘朋友即家人’的這樣一個(gè)特殊的時(shí)期。而一旦人們擁有了自己真正的家庭,這樣的時(shí)期也就永遠(yuǎn)過去了?!?/p>
足球評(píng)論聲、喧鬧的餐館聲以及收音機(jī)里播放的我們最喜愛的旋律可以共同組成最完美的購物音樂,幫助購物者避免下錯(cuò)單。
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn