日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

流行新語

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津?yàn)槟鷧R集中英文最潮最酷的流行新詞,解析它們背后的文化背景。

新媽媽的“牛奶大腦”

2013-07-03 17:11
“牛奶大腦(milk brain)”可指新生兒母親表現(xiàn)出的情緒錯(cuò)亂和大腦反應(yīng)遲鈍的狀態(tài),也可指這些媽媽們?nèi)硇耐度氲胶⒆拥纳砩希渌挛镆桓挪挥枥頃?huì)的情況。

什么是“比特幣”?

2013-07-02 14:40
比特幣(Bitcoin)是電子貨幣的一種形式,是專為互聯(lián)網(wǎng)交易使用創(chuàng)造的貨幣。跟很多傳統(tǒng)貨幣一樣,比特幣也有它自己的貨幣符號(hào)和貨幣代碼BTC。

“自拍”英語怎么說?

2013-06-27 14:22
你知道“自拍”的英文說法嗎?Selfie就是“自拍照”,尤指那些自拍后上傳到社交網(wǎng)站的照片。

哥們兒深聊 deep bro talk

2013-06-25 15:45
Deep bro talk指兩個(gè)關(guān)系很近的男性朋友之間一次嚴(yán)肅的談話,內(nèi)容涉及他們當(dāng)前生活中經(jīng)歷的所有事情,我們稱為“哥們兒深聊”。

你有“app癡迷癥”嗎?

2013-06-24 15:14
App癡迷癥指的是對智能手機(jī)應(yīng)用程序(簡稱app)的那種熱愛之情。這種奇異的病癥最明顯的特征是一開始下載手機(jī)應(yīng)用程序便無法自控。

紙質(zhì)報(bào)紙都成snailpaper了

2013-06-21 14:56
據(jù)說,紙質(zhì)報(bào)紙的發(fā)行量也在減少,因?yàn)樵絹碓蕉嗟娜硕嫁D(zhuǎn)向網(wǎng)絡(luò)獲取新聞資訊了。所以,現(xiàn)在的紙質(zhì)報(bào)紙也開始被人戲稱為snailpaper了。

友敵 frenemy

2013-06-20 15:33
友敵(frenemy,有時(shí)也拼做frienemy),是friend(朋友)和enemy(敵人)兩個(gè)詞組合而成的,指偽裝成朋友的敵人或者互相競爭的同伴。

“毛腿絲襪”網(wǎng)上走紅

2013-06-19 14:14
近日,一款女性夏季“防狼神器”――毛腿絲襪(hair stockings)走紅網(wǎng)絡(luò)。網(wǎng)友微博發(fā)圖稱,“穿上這條絲襪,雙腿如同長滿濃密卷曲的汗毛,防騷擾必備”。

朋友圈的“朋友劫持”

2013-06-18 14:28
朋友劫持(friend jacking)指某人經(jīng)人介紹進(jìn)入一個(gè)社交圈子后,卻變得比那個(gè)介紹他/她進(jìn)該圈子的人更有地位、更受歡迎的情況。

高品位的H族

2013-06-17 15:12
H族指“高知、高收入、高品位”的一群人,H代表high,healthy, honest, harmony, honey, hope and handsome。

丁狗族 DINKWAD

2013-06-13 14:37
“丁狗族”是來源于DINKWAD這個(gè)英文縮寫,代表的是“雙收入,沒孩子,養(yǎng)寵物狗”的家庭。

草莓族 Strawberry Generation

2013-06-08 14:37
他們看起來時(shí)尚又世故。他們軟弱也容易受傷。他們好像被寵得一塌糊涂,承受不了什么壓力。他們就是所謂的“草莓族”。

High Street到底是怎樣的街道?

2013-06-07 14:14
High Street(或the High Street)是城鎮(zhèn)主要商業(yè)街通用的一個(gè)轉(zhuǎn)喻說法,可以直接稱為“商業(yè)街”,在英國尤為常用。

大家都不愿當(dāng)nillionaire

2013-06-05 14:06
Nillionaire指手里沒什么錢的人,也就是“窮光蛋”。這個(gè)詞是nil和millionaire(百萬富翁)兩個(gè)詞混合而成的,nil的意思就是“零”、“無”。

女友專用調(diào) girlfriend voice

2013-06-03 14:08
女友專用調(diào)(girlfriend voice)指男士在跟自己的另一半說話時(shí)聲調(diào)和語氣上的變化。

網(wǎng)絡(luò)摸魚 cyberslacking

2013-05-31 13:48
“網(wǎng)絡(luò)摸魚(cyberslacking)”指員工一邊假裝工作一邊利用單位網(wǎng)絡(luò)辦私事。

摩托狂人 motorpsycho

2013-05-30 15:39
Motorpsycho就是指那種騎起摩托車來就完全不顧自己和他人安危的人,這種人可稱之為“摩托狂人”。

上班路上“公交狂躁癥”

2013-05-28 15:46
公交狂躁癥(public transport rage)指在乘車高峰時(shí)段,很多乘坐公共交通的乘客特別容易動(dòng)怒。平時(shí)沉著冷靜、行為有修養(yǎng)的人會(huì)為了搶座而與人言語相交、甚至大打出手。

社交惡霸 social bully

2013-05-27 15:26
社交惡霸(social bully)指組織社交活動(dòng)時(shí)要求每個(gè)人都到場,不允許有人拒絕的人。另外,這種人還不愿意讓參加活動(dòng)的人提前離開,并且會(huì)刨根問底追問人家離開的原因。

情急之下選擇的“跳板工作”

2013-05-24 09:11
“跳板工作”指你在接受時(shí)就知道不會(huì)長期從事的工作,這種情況出現(xiàn)多數(shù)是因?yàn)槟阒滥阌锌赡軙?huì)丟掉目前的工作,是形勢危急才做出的決定。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区