日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞熱詞

新聞熱詞

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津新聞熱詞,密切關(guān)注國(guó)內(nèi)外新聞動(dòng)向,從中選取熱門詞匯,以中英文配例句的形式將其介紹給讀者。

紅色遺跡

2010-07-23 11:17
Red relics就是指“紅色遺跡”,也就是我們常說的“紅色遺產(chǎn)”,所以也稱為red heritage或者red sites。

卡奴

2010-07-22 15:28
credit card slave就是”信用卡奴“,“卡奴”就是card slave了。

二次探底

2010-07-22 09:22
Double dip就是指“二次探底”,也稱為double dip recession(雙谷衰退)。

天氣保險(xiǎn)

2010-07-21 17:10
極端天氣不斷增多,這不僅影響了人們的正常生活,還給對(duì)天氣異常敏感的行業(yè)帶來了不小的損失。因此,“天氣保險(xiǎn)”便應(yīng)運(yùn)而生。

保障性住房

2010-07-21 09:23
Indemnificatory apartment的意思是“保障性住房,是指政府為中低收入住房困難家庭所提供的限定標(biāo)準(zhǔn)、限定價(jià)格或租金的住房。

老爺車

2010-07-20 17:10
Vintage car就是“老爺車”。老爺車是人們對(duì)現(xiàn)在被珍藏的古老而享有盛名的汽車的稱呼。

二套房

2010-07-20 09:26
Loan for a second house就是我們說的“二套房貸款”,在認(rèn)定過程中既要認(rèn)credit registry也要認(rèn)house ownership,也就是近期報(bào)道中說的“認(rèn)房又認(rèn)貸”。

城市熱島效應(yīng)

2010-07-19 17:08
Urban heat island effect就是指“城市熱島效應(yīng)”,也稱為tropical island effect,指的是城市氣溫明顯高于外圍郊區(qū)的現(xiàn)象。

上市

2010-07-19 09:52
Initial public offering可簡(jiǎn)寫為IPO,意思是“首次公開發(fā)行股票”,指公司第一次將它的股份出售給公眾。

城市競(jìng)爭(zhēng)力

2010-07-16 14:34
Urban competitiveness就是“城市競(jìng)爭(zhēng)力”的意思。在城市競(jìng)爭(zhēng)力報(bào)告中,中國(guó)的9個(gè)城市在economic growth rate(經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)速度)上遙遙領(lǐng)先。

老賴

2010-07-16 09:45
People legally in debt就是指“老賴”,也就是欠錢不還的人,英語中常用deadbeat來表示“老賴”這個(gè)群體。

“低碳”世博

2010-07-15 16:16
Zero-carbon house可以翻譯成“節(jié)能房”或“零碳房”,從字面意思就可以看出是零排放的房屋。

泄洪

2010-07-15 09:58
Release flood waters就是指“泄洪”,也就是采取人為開閘、爆破等方式疏導(dǎo)洪水,或采取自然泄洪方式分洪。

學(xué)歷造假

2010-07-14 16:05
Fabricate academic credentials就是指“學(xué)歷造假”,fabricate就是指“編造、虛構(gòu)、偽造”,比如fabricate an evidence。

防暑降溫補(bǔ)貼

2010-07-14 09:54
High temperature subsidy就是“防暑降溫補(bǔ)貼”,也可以用high temperature allowance來表示。

功利足球

2010-07-13 09:46
Result football就是“功利足球”,是一切唯比賽結(jié)果至上的踢法,這種踢法扼殺了足球比賽的太多精彩,也稱為ugly football。

集體合同

2010-07-12 16:14
Collective contract即“集體合同”。指工會(huì)或者職工推舉的職工代表與用人單位依照法律的規(guī)定就勞動(dòng)報(bào)酬、工作條件等事項(xiàng),進(jìn)行協(xié)商談判所締結(jié)的書面協(xié)議。

投注單

2010-07-12 09:49
Betting slips就是“投注單”,即用于輔助投注的專用表格,常打有投注金額。

二房東

2010-07-09 13:29
"Middleman" landlord就是“二房東”?!岸繓|”先從landlord(房東)手里租下整套房子,然后再分房轉(zhuǎn)租給他人,從中獲利。

熱指數(shù)

2010-07-09 09:01
Heat index就是“熱指數(shù)”,來自不同緯度地區(qū)的游客對(duì)同樣“熱”度感受不盡相同,因此上海專門以體感溫度作為參照,開發(fā)了這套系統(tǒng)。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区