當(dāng)巴西人黯然離去,桑巴舞蹈華麗難現(xiàn)時,全世界都在抨擊本屆世界杯功利足球當(dāng)?shù)?。其中最具代表性的是荷蘭隊(duì),連一貫華麗的橙色軍團(tuán)都放下了架子,“唯利是圖”,讓人感嘆世界杯的觀賞性漸行漸遠(yuǎn)。好在藝術(shù)足球的代表終于還是突破了功利的重圍。
請看相關(guān)報(bào)道:
Netherlands coach Bert van Marwijk changed the "Total Football" of flair and spontaneity of the 1970s into "Result football," using cynical plotting for victory. The outcome was the same -- the Netherlands is still waiting for its first World Cup.
荷蘭隊(duì)主帥范馬爾維克一改荷蘭隊(duì)上世紀(jì)70年代“全攻全守”足球的天賦和自發(fā)性,為求勝利轉(zhuǎn)而使用功利戰(zhàn)術(shù)。然而結(jié)果卻絲毫未改變——荷蘭隊(duì)還要繼續(xù)苦苦等待首個大力神杯。
文中的result football就是“功利足球”,也就是一切唯比賽結(jié)果至上的踢法,這種踢法扼殺了足球比賽的太多精彩,因此也稱為ugly football(丑陋足球)。與之相對應(yīng)的則是art soccer/football(藝術(shù)足球),也就是追求比賽華麗與踢球技巧的踢法。這種踢法極具觀賞性,因此也稱為“漂亮足球”。
在本屆世界杯決賽中,西班牙憑借加時賽中的一記絕殺打敗荷蘭,加時賽一般稱為extra time或者overtime,而比賽的“常規(guī)時段”就可以用regular time來表示。如果加時賽雙方還是不分勝負(fù),那么比賽就將進(jìn)入到penalty shootout(點(diǎn)球大戰(zhàn))。
相關(guān)閱讀
(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie,編輯:Helen)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞