根據(jù)“經(jīng)濟(jì)學(xué)人資訊社”公布的最新調(diào)查,2010年冬季奧運(yùn)主辦地溫哥華榮膺全球最適合居住的城市,中國(guó)香港排名第31,中國(guó)內(nèi)地有8座城市進(jìn)入前100名。
請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
Vancouver, the Canadian host city of the 2010 Winter Olympic Games, remains the most livable city in the world, as it did in 2008.
2010年冬奧會(huì)的舉辦城市加拿大溫哥華被選為全球最適宜居住的城市,這是該市在2008年之后再次當(dāng)選最宜居城市。
在上面的報(bào)道中,livable city就是“宜居城市”,也就是適宜居住的城市。判別一個(gè)城市是否適宜居住有多項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn),包括stability, healthcare,culture,environment,education,infrastructure(穩(wěn)定性、醫(yī)療保健、文化、環(huán)境、教育、基礎(chǔ)建設(shè))等。 “最適宜居住城市”是通過livability survey(宜居性調(diào)查)得出的。
Livable的意思是“適于居住的”,例如:slums that are barely livable(不堪居住的貧民窟)。此外,livable還可以表示“(人)容易相處的,(行為)可接受的”或“(生活)過得去的”。例如:Such behavior is not livable with.(這種行為無(wú)法容忍。)
相關(guān)閱讀
無(wú)煙環(huán)境 smoke-free environment
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮,編輯:Helen)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞