日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

Politics Hot Word 政治

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津新聞熱詞,密切關(guān)注國(guó)內(nèi)外新聞動(dòng)向,從中選取熱門詞匯,以中英文配例句的形式將其介紹給讀者。

“微博問(wèn)政”英語(yǔ)怎么說(shuō)?

2011-02-23 13:19
時(shí)下最時(shí)髦的“微博問(wèn)政”,也就是seek advice from netizens on micro blog(通過(guò)微博征集民意)。

交通文明 road civility

2011-02-23 09:16
Road civility就是“交通文明”。Civility意為“禮貌,客套”,如:He greeted us with civility.(他謙恭地同我們打了招呼。)

“吃空餉”英文怎么說(shuō)

2011-02-22 13:32
Freeloading就是指“吃空餉”,是指不上班但是照常領(lǐng)工資的行為。吃空餉是一種abuse of public resources(濫用公共資源)行為。

帶孫費(fèi) grandchildren-raising fees

2011-02-21 09:00
Grandchildren-raising fees就是所謂的“帶孫費(fèi)”。眼下年輕人大多工作忙碌,有了孩子的年輕夫婦壓力更大,不少人自稱child’s slave(“孩奴”)。

正月十五“鬧元宵”

2011-02-18 13:10
Yangko dance/Yangge: 扭秧歌,秧歌是漢族具有代表性的一種民間舞蹈形式,主要流行于我國(guó)北方地區(qū)。

臨床路徑 clinical pathway

2011-02-17 14:14
Clinical pathway 就是指“臨床路徑”,也叫care pathway或者care map,是指針對(duì)某一疾病建立一套標(biāo)準(zhǔn)化治療模式與治療程序。

煙花爆竹“禁燃區(qū)” no-fly zone

2011-02-17 10:23
No-fly zone就是指禁止燃放煙花爆竹的“禁燃區(qū)”,也稱為restricted zone。此外,no-fly zone還一般用來(lái)指“禁飛區(qū)”。

“神曲”英文怎么說(shuō)

2011-02-16 16:03
Divine tune就是指“神曲”,作為網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),“神曲”的字面意思是“只有神能聽懂的歌曲”,也就是說(shuō)此類歌曲的歌詞和曲調(diào)多有異于主流音樂,難于模仿或復(fù)制,但是流傳度很廣。

“大眾臉”英語(yǔ)怎么說(shuō)

2011-02-15 09:29
Miss Average就是指“女性大眾臉”,所謂“大眾臉”也就是具有某地區(qū)人們長(zhǎng)相共同特征的臉龐。不過(guò),很多人都覺得大眾臉是“長(zhǎng)相平庸”的另一種說(shuō)法。

舉報(bào)網(wǎng)站 tip-off website

2011-02-12 15:38
Tip-off website就是“舉報(bào)網(wǎng)站”。Tip-off意為“揭發(fā)、舉報(bào)、爆料”。舉報(bào)網(wǎng)站和 舉報(bào)熱線、舉報(bào)電話、舉報(bào)信箱等都是加強(qiáng)公眾監(jiān)督的途徑。

“人妖”英文怎么說(shuō)

2011-02-12 09:24
Ladyboy,泰語(yǔ)音譯叫katoey,主要指從小服用雌性激素而發(fā)育出女性特征的男性,漢語(yǔ)中多稱“人妖”。

返工憂郁癥 back-to-work blues

2011-02-11 15:04
Back-to-work blues就是“返工憂郁癥”,類似于post-holiday syndrome(節(jié)后綜合癥)或者the holiday blues(假日憂郁癥)。

乞討兒童 child beggar

2011-02-11 10:56
Child beggar就是指“乞討兒童”,也稱為“童丐”,指的是被human trafficker(人販子)拐賣,或被親友利用作為乞討工具的兒童。

補(bǔ)充灌溉 supplementary irrigation

2011-02-10 14:06
Supplementary irrigation就是指“補(bǔ)充灌溉”,是指在降雨量不足以提供足夠水分的時(shí)候?yàn)檗r(nóng)作物提供的額外水分。

“代駕”英文怎么說(shuō)

2011-02-10 09:44
Designated driver必須做到滴酒不沾,玩樂結(jié)束后需要把朋友們都安全送回家。由此,咱們國(guó)家不少大城市新出現(xiàn)的“代駕司機(jī)”也就可以用designated driver來(lái)表達(dá)。

民意病毒 public opinion viruses

2011-02-09 15:48
Public opinion viruses即“民意病毒”,該文章用“民意病毒”形象地指代網(wǎng)絡(luò)推手和網(wǎng)絡(luò)水軍在網(wǎng)上所發(fā)布的不實(shí)信息對(duì)民意造成的影響。

“暴力分揀”英文怎么說(shuō)

2011-02-09 11:15
Rough handling of parcels就是指針對(duì)包裹的“暴力分揀”,也稱為rough sorting method?!班]包分揀”也稱為parcel-sorting。

兔年臨近“兔兒爺”受寵

2011-02-01 13:05
Lord Rabbit(兔兒爺)是月兔的藝術(shù)化和人格化,流行于北京城,一般是中秋佳節(jié)必不可少的象征。

兔年迎新春 熱詞大放送

2011-02-01 10:18
春節(jié)將至,大街上車水馬龍,處處洋溢著年味。包餃子,逛廟會(huì),吃團(tuán)圓飯,參加同學(xué)會(huì),盡情享受其樂融融的節(jié)日?qǐng)F(tuán)聚。

李剛兒子的兩項(xiàng)“罪名”

2011-01-31 15:04
Vehicular manslaughter就是指“駕車過(guò)失殺人”,也叫vehicular homicide,屬于negligent homicide(過(guò)失殺人)的一種。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区