日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

定錨嬰兒 anchor baby

[ 2010-12-15 17:01]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

赴美生子——對于很多中國人來說,已經(jīng)不是一個陌生的詞匯。那些在美國出生,或來自非法移民家庭的小孩,被戲稱為“定錨嬰兒”。美國是世界上最大的移民輸入國,關(guān)于“出生公民權(quán)”曠日持久的存廢之爭一直不分高下。今年亞利桑那州出臺“全美最苛刻移民法”,又引發(fā)了人們對這一問題的爭議。

請看相關(guān)報道:

A Republican congressman says the new Congress will hold a series of hearings on the issue of "anchor babies" as it works to end the controversial practice of awarding automatic citizenship to the children of illegal immigrants.

一位共和黨議員表示,(中期選舉后)新成立的國會將舉行有關(guān)“定錨嬰兒”的一系列聽證會,以結(jié)束有關(guān)非法移民的子女自動獲得公民權(quán)這一做法的爭議。

美國在公民權(quán)制度上,一直采取“出生地原則”,即只要在美國出生,就可以自然獲得美國國籍。目前美國是世界上極少數(shù)提供無條件“出生公民權(quán)”的國家。Anchor baby是一種很形象的說法,也翻譯成“拋錨嬰兒”或者“錨孩兒”,而孩子的父母就稱為“錨族”,因?yàn)樗麄兙拖窈叫性诤Q笾械妮喆瑢⒆优Q生在異國他鄉(xiāng)就如同在海外放錨停泊,以便將來舉家移民美國。因?yàn)檫@些“定錨嬰兒”在年滿21歲后就可以為父母和兄弟申請美國綠卡(permanent resident status)。

Automatic citizenship指的是以出生或領(lǐng)養(yǎng)之方式自動取得國籍,美國的“出生公民權(quán)”英文里叫做birthright citizenship,而通過登記獲得公民權(quán)則稱為citizen by registration。

除了“出生地原則”外,還有很多國家對國籍采用“血統(tǒng)原則”,也就是由父母的國籍決定。這兩種情況都屬于original nationality(原始國籍)。此外,通過婚姻、申請入籍等方式,人們還可以改變自己的國籍,這稱為acquired nationality(繼有國籍)。目前部分國家承認(rèn)dual nationality(雙重國籍)。

相關(guān)閱讀

購房移民計(jì)劃 property-for-residency scheme

移民相關(guān)詞匯

暫住證 VS 居住證

自由遷徙 free migration

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie,編輯:Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区