當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
From Game of Thrones to Modern Family: who are the highest paid stars on TV?
分享到
The Big Bang Theory cast ($900,000 per episode)
《生活大爆炸》演員:?jiǎn)渭?0萬美元
Jim Parsons, Johnny Galecki and Kaley Cuoco earned more money than their costars in the show's early years, a salary that increased from $60,000 to $200,000 in season four, to $350,000 for season seven.
在《生活大爆炸》播出的頭幾年,吉姆?帕森斯、約翰尼?蓋爾克奇和凱莉?庫(kù)柯比同劇其他演員的片酬高,他們第四季的片酬從6萬美元漲到20萬美元,到第七季漲到35萬美元。
Season eight saw the main trio finally earn Friends money with a million dollars per episode, with costars Simon Helberg and Kunal Nayyar earning slightly less. By season 10 both Helberg and Nayyar were also earning a million each per episode.
這三位主演第八季的片酬為每集100萬美元,他們終于拿到了和《老友記》演員一樣的片酬,而西蒙?赫爾伯格、昆瑙?內(nèi)亞的收入要略低一些。到第十季時(shí),赫爾伯格和內(nèi)亞的收入也達(dá)到單集100萬美元。
This year also saw the five actors take a pay cut down to $900,000 each per episode in order to hike up the pay of the newer female members of the show's ensemble, Melissa Rauch and Mayim Bialik, who joined the cast in its fourth season, and currently now earn $400,000 per episode.
今年,為了提高后續(xù)出現(xiàn)的女演員梅麗莎?勞奇、馬伊姆?拜力克的薪水,5位演員的片酬被削減至每集90萬美元。梅麗莎和馬伊姆從第四季開始出現(xiàn),目前單集片酬為40萬美元。
上一篇 : 華裔主廚推出創(chuàng)意"壽司鞋"
下一篇 : 研究:充足睡眠真的能美容
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn