當(dāng)前位置: Language Tips> Focus 專題> 2016雙語看兩會> 兩會詞典
分享到
(二)“四個全面”
“四個全面”首次提出于2014年12月習(xí)近平江蘇調(diào)研期間,是中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展進(jìn)入新常態(tài)的大背景下,中共最高領(lǐng)導(dǎo)人統(tǒng)籌經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)和制度建設(shè)以及中共的奮斗目標(biāo)后,作出的新的戰(zhàn)略部署。此后,習(xí)近平在不同場合多次強(qiáng)調(diào)。
“全面建成小康社會、全面深化改革、全面依法治國、全面從嚴(yán)治黨”,這四個方面相互依存、相輔相成,確定了中共今后一個時期的戰(zhàn)略方向、重點(diǎn)領(lǐng)域和主攻目標(biāo)。
“四個全面”
Four Comprehensives
“四個全面”即Four Comprehensives,指的是:全面建成小康社會(comprehensively build a moderately prosperous society)、全面深化改革(comprehensively deepen reform)、全面依法治國(comprehensively implement the rule of law)、全面從嚴(yán)治黨(comprehensively strengthen Party discipline)。習(xí)近平在2014年12月份首次提出了這個概念。
A moderately prosperous society, reform, rule of law, Party discipline -- these "Four Comprehensives" are Xi Jinping's blueprint for China's future.
小康社會、改革、依法治國、黨紀(jì),這“四個全面”是習(xí)近平為中國未來描繪的藍(lán)圖。
相關(guān)閱讀
上一篇 : 多部委“一把手”回應(yīng)經(jīng)濟(jì)民生熱點(diǎn)
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn