當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
3. 霧霾臉
smog face
請看例句:
Well-known Chinese otolaryngological expert and professor Zhang Quan'an alleged that "smog will make people look uglier year by year". Smog face sounds exaggerated but has theoretical support.
國內(nèi)知名耳鼻喉專家張全安教授稱,霧霾會讓人逐年變丑。"霧霾臉"的說法聽起來夸張,但確有理論依據(jù)。
當(dāng)兒童因霧霾中的有害顆粒物刺激鼻腔而患上鼻炎時(get coryza due to an irritation of the nose caused by harmful particles in smog),其鼻腔堵塞,必須用嘴呼吸(their nose gets blocked and they have to use their mouths to breathe)。這不利于兒童的面部發(fā)育,會造成其上唇短厚翹起,牙齒排列不整齊(develop a short thick upturned upperlip and an irregular row of teeth)。
不僅如此,由于兒童的大腦仍在發(fā)育中,呼吸困難會導(dǎo)致其大腦發(fā)育遲緩(experience retarded development)。目前來說,兒童抵御霧霾天危害的最安全有效的途徑(the safest and most effective way)還是戴口罩(wear masks)。
[相關(guān)詞匯]
霧霾高發(fā)地區(qū) smog hot-spot
新鮮潔凈的空氣 fresh and clean air
活性炭口罩 activated carbon mask
時尚口罩 trendy mask
隨棄式口罩 disposable mask
濾芯 filter
上一篇 : 各國理想男士身材PK:你有“身材壓力”嗎?
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn