當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
What 10 Classic Books Were Almost Called
分享到
9. THE SECRET GARDEN
《秘密花園》
"Mary, Mary, quite contrary, how does your garden grow?" Secretly, apparently. Mistress Mary, taken from the classic nursery rhyme, was the working title for Frances Hodgson Burnett's The Secret Garden.
“瑪麗,倔強的瑪麗,你的花草長得怎么樣?”《瑪麗小姐》(Mistress Mary)是弗朗西絲?霍奇森?伯內(nèi)特(Frances Hodgson Burnett)的《秘密花園》的暫定名,取自經(jīng)典兒歌《瑪麗,瑪麗》,既隱秘又明顯。
上一篇 : 30歲嫉妒心最強,50歲后減弱
下一篇 : 那些改名換姓的名作(下)
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn