當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
What 10 Classic Books Were Almost Called
分享到
5. THE SUN ALSO RISES
《太陽照常升起》
Ernest Hemingway's original title for The Sun Also Rises - Fiesta - was used for foreign-language editions. But he changed the American English version to The Sun Also Rises at the behest of his publisher.
歐內(nèi)斯特?海明威(Ernest Hemingway)所著的《太陽照常升起》最開始的名字是《嘉年華》,這也是這部小說的外文版本的名字。但是應(yīng)出版商的要求,他將美國版的書名改為《太陽照常升起》。
上一篇 : 30歲嫉妒心最強,50歲后減弱
下一篇 : 那些改名換姓的名作(下)
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn