在你百無聊賴等待地鐵上班之時(shí),用你的手機(jī)對準(zhǔn)月臺墻上的商品海報(bào)拍下商品的二維碼;當(dāng)你下班回到家時(shí),該商品就已送達(dá)你的家門口。聽上去是不是很神奇?其實(shí)這就是目前上海地鐵站里出現(xiàn)的“虛擬超市”。
請看相關(guān)報(bào)道:
A 'virtual supermarket' consisting of posters of shelves stocked with goods pasted on platform walls is set to be introduced at London Underground stations.
倫敦地鐵站即將引進(jìn)這種“虛擬超市”,把擺滿百貨商品的貨架海報(bào)貼在月臺墻上。
文中所提到的這個(gè)virtual supermarket(虛擬超市)由英國的超市g(shù)iant(巨頭)Tesco首先在韓國的subway station(地鐵站)成功試驗(yàn),是一種hi-tech marketing strategy(高科技營銷策略)。
之所以說它是虛擬超市,是因?yàn)?strong>commuters(乘車上下班的人)只需要用他們的smartphone(智能手機(jī))對準(zhǔn)商品照片掃描商品的二維碼,商品不久就會送到家門口,不需要親臨grocery store(雜貨店)。其實(shí)也就是把online store(在線商店)帶到了人們的手邊,屬于網(wǎng)上購物的改進(jìn)版。
相關(guān)閱讀
網(wǎng)絡(luò)虛擬財(cái)產(chǎn) online virtual assets
“實(shí)體經(jīng)濟(jì)”VS “虛擬經(jīng)濟(jì)”
(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 實(shí)習(xí)生 沈清,編輯 Helen)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞