北京時間2月13日晚,四名選手參加的冬奧會短道速滑女子500米決賽上,其他三名選手均在比賽中摔倒,中國選手李堅柔戲劇性地完成比賽奪得冠軍,為中國代表團(tuán)迎來索契冬奧會的首枚金牌。
請看相關(guān)報道:
Although it was considered good luck for China's Li Jianrou, a middle and long distance specialist, to take the gold medal in the women's 500m short track speed skating at the Sochi Winter Olympic Games, the 27-year-old said such miracles only happen for people who work hard.
盡管很多人認(rèn)為中國隊的中長距離選手李堅柔摘得索契冬奧會女子500米短道速滑金牌靠的是運氣,但27歲的李堅柔表示沒有努力就沒有奇跡。
李堅柔的戲劇化勝出,使得short track speed skating(短道速滑)這一比賽項目一時間為眾人所熟知。李堅柔是一名middle and long distance racer(中長距離選手)。她在獲勝后說道there would be no miracle without hard work(沒有努力就沒有奇跡)。
也是在昨天晚上,首次參加冬奧會的張虹以出色的發(fā)揮奪得了women's 1,000m speed skating(速滑女子1000米)決賽的金牌。速滑全稱速度滑冰,即speed skating,張虹為中國隊摘得了冬奧會歷史上的第一塊速滑金牌,這也是她在low-altitude track(平原場地)滑出的最好成績。
(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)