日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

哈利與赫敏入吉尼斯世界紀(jì)錄
Harry Potter stars enter the Guinness World Records book

[ 2009-09-15 13:11]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

“哈利?波特”系列電影的男主角丹尼爾?雷德克里夫和女主角艾瑪?沃特森近期作為十年內(nèi)票房最高的演員而被錄入《吉尼斯世界紀(jì)錄》。根據(jù)票房統(tǒng)計(jì),前六部“哈利波特”電影的票房已經(jīng)達(dá)到54億美元,另有兩部尚未出品。同時(shí)錄入此次世界紀(jì)錄的還有BBC的電視舞蹈秀節(jié)目《來跳舞》,該節(jié)目的播出權(quán)被售至38個(gè)國(guó)家,成為最成功的電視真人秀節(jié)目?!逗诎凋T士》及已故主演希斯?萊杰則包攬了此次紀(jì)錄中的十多項(xiàng)名錄,其中包括最高首日票房紀(jì)錄。

哈利與赫敏入吉尼斯世界紀(jì)錄

哈利與赫敏入吉尼斯世界紀(jì)錄

Emma Watson and Daniel Radcliffe stars of the Harry Potter franchise

Daniel Radcliffe and Emma Watson have entered the Guinness World Records book as the highest grossing lead actors of the decade.

Despite their tender years - Watson is 19, while Radcliffe celebrated his 20th birthday in July - the duo have outstripped the fortunes of their Hollywood rivals thanks to the success of the Harry Potter films.

The figures from the new edition of Guinness World Records is based on box office takings. The first six Harry Potter films have grossed $5.4 billion, and there are two more to come.

Radcliffe's films earn an average of $558 million, while Watson is ahead of $753.7 million as last year she also starred in The Tale of Despereaux, a children's animation in which she voiced a princess.

BBC show Strictly Come Dancing is the most successful reality television format in history, according to Guinness, as it has been sold to 38 countries.

Miley Cyrus is the highest earning child actor, pocketing an estimated $25 million last year for her films, television shows, records and concert tours.

The Dark Knight, the Batman film starring the late Heath Ledger, has no fewer than 10 separate entries in the book, including highest-grossing opening day.

Other new entries in the book are unlikely to occupy pride of place on the stars' CVs. Nicole Kidman is listed as the most overpaid actress in Hollywood, with a box office gross of only $1 for every $1 taken at the cinema.

相關(guān)閱讀

“哈利波特”笑對(duì)“同志”猜測(cè)

看!“哈利·波特”留上小胡子!

現(xiàn)實(shí)版“哈利?波特”無女友 桃花不開

(Agencies)

哈利與赫敏入吉尼斯世界紀(jì)錄

(英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区