2006,有多少個“熱門詞匯”融進了我們的生活、影響了我們的思維?哪些“關(guān)鍵詞”從默默無聞躍升為赫赫有名?當歲月即將為2006畫上句號時,我們回頭、凝望,清理那些在歲月中留下的斑點——那些人,那些事,那些新聞詞匯……
張鈺爆料“(娛樂圈)潛規(guī)則”
如若競爭年度關(guān)鍵字,因張鈺事件而沸沸揚揚的的“潛規(guī)則”必將榜上有名。“潛規(guī)則”事實上是娛樂圈內(nèi)心知肚明卻又從不愿被捅破的大忌。娛樂圈的“潛規(guī)則”如何用英語來表達?瀏覽全文
胡戈引領(lǐng)“惡搞”時尚 自胡戈的一搞成名,網(wǎng)絡(luò)上各種形式的“惡搞”瞬時鋪天蓋地。胡戈對《無極》的惡搞,帶給人們的是一種高潮體驗。在網(wǎng)民們大笑、狂笑聲中,一個個被苦心經(jīng)營的龐然大物轟然倒塌。瀏覽全文
“妓女(背心)”,孫儷的尷尬 繼“李湘蕩婦裝”、“趙薇軍旗裝”等事件之后,漂亮的孫儷因一件“妓女”T恤再次出盡風頭。4月份,孫儷一張新寫真照片在網(wǎng)上流傳,照片中孫儷穿了一件前胸印有英文單詞“HUSTLER”的T恤。瀏覽全文
“實名制”博弈,牽涉多方利益 一場牽涉多方利益的“實名制”博弈始于2006。這一年里,我們熱討了關(guān)于“手機實名制”和“博客實名制”的利與弊。站在個人隱私和公眾利益兩種截然不同的觀點面前,“實名制”究竟是該向左走還是向右走?瀏覽全文
“頭擊”,抱憾世界杯 2006年世界杯——一屆少了很多懸念、幾乎沒有什么冷門“黑馬”的世界杯,但你卻不能不承認它的戲劇性。許多年后,或許你會忘記本年度“大力神杯”花落誰手,但你很難抹去對齊達內(nèi)“頭擊”的記憶。瀏覽全文
(英語點津陳蓓編輯)