Mills: I don't know, man. I'd say he's whacked enough.
Somerset: Doesn't fit. He doesn't want us to help him stop.
Mills: Who knows? Someboby freaks out there, doing their little evil deeds they don't want to do. "Voices made me do it. My dog made me do it.” "Jodie Foster told me to do it."
Man: You know, I've seen this nearly take three days to make a match so maybe you guys want to cross your fingers somewhere else.
Somerset: You meant what you said to Mrs. Gould about catching this guy?
Mills: Yeah.
Somerset: I wish I still thought the way you do.
Mills: Why don't you tell me what the hell it is you think we're doing?
Somerset: Picking up the pieces. We're collecting all the evidence, taking all the pictures and samples, writing everything down, noting the time things happen.
Mills: That's all?
Somerset: That's all. Putting everything into neat little piles and filing it awayon the off chance it will ever be needed in the courtroom. Picking up diamonds on a deserted island, saving them in case we get rescued.
Mills: Bullshit.
Somerset: Even the most promising clues usually only lead to others. So many corpses roll away unrevenged.
Mills: Don't try to tell me you didn't get that rush tonight. I saw you. We're getting somewhere.
妙語(yǔ)佳句,活學(xué)活用
1. freak out
這個(gè)片語(yǔ)的意思是“behave or cause to behave irrationally and uncontrollably, with enthusiasm, excitement, fear, or madness 因狂熱、興奮、恐懼或是狂躁而導(dǎo)致行動(dòng)不理智,緊張,激動(dòng)等等”,例如:The band's wild playing made the audience freak out. 樂(lè)隊(duì)的狂野表演把觀眾嚇壞了。
2. cross one's fingers
是指“把一手指交叉在一只手的另一手指上”,以“祝好運(yùn)氣,心想事成”,比如:We're crossing our fingers and hoping that the weather stays fine. 我們乞求好運(yùn),希望天氣能一直好下去。