當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
分享到
A Chinese Odyssey 《大話(huà)西游》(1995)
“If I had to set an expiry date to my love, let it be 10,000 years.”
“如果要在這份愛(ài)前面加一個(gè)期限,我希望是:一萬(wàn)年?!?/font>
From the genius casting of the irreverent Chow as the Monkey King to the masterstroke of letting Buddhist monk Tang Xuanzang burst into The Platters' Only You, Lau's wildly imaginative Journey to the West adaptation is deservedly recognized for its sublime wackiness. Yet beneath all the time-travelling and supernatural slapstick of this postmodern two-parter is a traditional love story so cheesy it's actually romantic. Also featuring the now-customary Wong Kar-wai spoofs.
玩世不恭的周星馳就是孫悟空的最佳人選,而唐玄奘突然唱起五黑寶合唱團(tuán)的《Only You》簡(jiǎn)直是神來(lái)之筆。這部后現(xiàn)代主義風(fēng)格電影分為上下兩集。劉鎮(zhèn)偉對(duì)《西游記》的改編天馬行空,荒誕至極。但片中包裹在時(shí)空穿梭以及超現(xiàn)實(shí)的搞笑情節(jié)之下的,是一段瀟灑、唯美的傳統(tǒng)愛(ài)情故事。影片中也有現(xiàn)在為人們熟悉的王家衛(wèi)式的嘲諷。
上一篇 : 男子“驚悚”求婚嚇哭女友
下一篇 : 日本男士乳貼成熱賣(mài)時(shí)尚單品
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話(huà):8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn