當前位置: Language Tips> 新聞熱詞
分享到
一周新聞熱詞榜,一網(wǎng)打盡trending news。CHINADAILY手機報新一期熱詞榜發(fā)榜啦!
本周的新聞熱詞有:
1.'大病保險全覆蓋'已兌現(xiàn)
2.九成人自認有'年末焦慮'
3.美對俄制裁'驅逐外交官'
4.國產(chǎn)片'惡評'引軒然大波
5.'韓流簽證'瞄準中國游客
6.故宮'文物醫(yī)院'開門接診
1. 大病保險全覆蓋
full coverage of the serious illness insurance nationwide
請看例句:
Premier Li Keqiang said in the Government Work Report in March that full coverage of the serious illness insurance nationwide will be completed this year. And according to official statistics, more than 1b urban and rural residents are now covered by the serious illness insurance system.
3月,李克強總理在《政府工作報告》中表示,今年要實現(xiàn)大病保險全覆蓋。官方數(shù)據(jù)顯示,目前大病保險制度已覆蓋10億多城鄉(xiāng)居民。
"重大疾病"可用critical/serious illness表示,因此"重大疾病保險"就是critical/serious illness insurance。雖然基本醫(yī)保體系(basic healthcare insurance system)和新農合醫(yī)保體系(new rural cooperative medical care system)已經(jīng)覆蓋了全國95%的人口,但在遇到重大疾病時,人們的醫(yī)療費用(medical expenditure)負擔仍然很重,不少家庭甚至會因病致貧(fall into poverty because of illnesses)。
近年來,李克強多次強調大病醫(yī)保的重要性(stress the significance of serious illness insurance)。他在年初的一次國務院常務會議(an executive meeting of the State Council)上表示,我國的貧困人口(the impoverished population)中,因病致貧、因病返貧占了很大比例。通過大病保險給他們一個基本的保障(basic guarantee),這本身是"善事",更是全社會的"穩(wěn)定器"(stabilizer for the whole society)。李克強稱:"大病保險制度的探索,既包括社會保障體系(social security system)構建,又包括把社會保障與商業(yè)保險(commercial insurance)相結合實現(xiàn)'兜底',還包括織牢社會安全網(wǎng)(a net for social security),讓老百姓安心就業(yè)創(chuàng)業(yè)。"
[相關詞匯]
醫(yī)療保險 medical insurance
免費醫(yī)療服務 free medical service
疾病防治 disease prevention and control
醫(yī)事服務費 medical service fee
藥品加成 medicine markup
互聯(lián)網(wǎng)保險 online insurance
上一篇 : 一周熱詞榜(12.17-23)
下一篇 : 一周熱詞榜(12.31-1.6)
分享到
關注和訂閱
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn