日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(9.24-30)

CHINADAILY手機報 2016-10-09 15:03

分享到

 

5. 總統(tǒng)大選辯論
presidential debate

一周熱詞榜(9.24-30)

請看例句:

The first of three presidential debates between the Democratic and Republican nominees, Hillary Clinton and Donald Trump, was held Monday at Hofstra University in New York.
美國民主黨總統(tǒng)提名人希拉里·克林頓和共和黨總統(tǒng)提名人唐納德·特朗普之間的三場總統(tǒng)大選辯論的首場26日在紐約霍夫斯特拉大學舉行。

這是兩位總統(tǒng)候選人的首次一對一辯論(the first-ever one-on-one debate between the two candidates),持續(xù)90分鐘,期間沒有商業(yè)廣告(the debate last 90 minutes without commercial breaks)。辯論分為美國方向(America's direction)、實現(xiàn)繁榮(achieving prosperity)、保障美國安全(securing America)三個主題,美國全國廣播公司《夜間新聞》主播萊斯特·霍爾特(Lester Holt)擔任提問主持人(moderator)。

唇槍舌戰(zhàn)中,希拉里抨擊特朗普不僅逃稅,還是性別歧視主義者和種族主義者(Clinton blast Trump for dodging taxes and being sexist and racist),而特朗普則說希拉里沒有總統(tǒng)相(lack a presidential look)。希拉里嘲笑特朗普把氣候變化稱為中國人發(fā)明的騙局(call climate change a hoax invented by the Chinese),特朗普則攻擊希拉里在使用私人電郵服務器一事上缺乏判斷力(lack judgment regarding her use of a private email server)。

辯論結(jié)束后,美國有線電視新聞網(wǎng)的民調(diào)顯示,希拉里在兩人的首次正面交鋒中占據(jù)上風(Hillary Clinton was the winner of their first face-off)。她不僅準備充分(well-prepared),作為一名辯論老手也更有場上經(jīng)驗(as a veteran debater, Clinton has more stage experience),但特朗普也在整場辯論中控制住了容易激動的性格,在壓力下保持了冷靜(keep calm and cool under pressure)。

美國的總統(tǒng)大選辯論不僅僅是兩位候選人的施政方針孰優(yōu)孰劣的交鋒(a contest of which candidate has better policies),還要看誰展現(xiàn)出的個性和氣質(zhì)(character and temperament)更符合觀眾對于總統(tǒng)的期待。1960年,共和黨人尼克松對陣民主黨人肯尼迪的總統(tǒng)大選辯論首次面向美國全國電視直播。據(jù)說,通過廣播收聽那場辯論的人認為兩人不相上下(radio listeners thought the debate had been a tie),然而電視觀眾卻普遍認為尼克松輸了(Nixon was widely deemed loser of the debate),因為他的西裝松松垮垮,又時不時大汗淋漓(a baggy suit and constant sweating),相較之下,肯尼迪則著裝得體,表現(xiàn)沉穩(wěn)自如(well-dressed and poised)。

[相關詞匯]

總統(tǒng)候選人 presidential candidate

不相上下 go head to head

陳詞濫調(diào) cliche

虛偽 falsehood

不正直 dishonesty

電視真人秀明星 reality TV star

個人所得稅申報表 income tax return

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区