日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

壓力太大?來點“腦輕松”

[ 2014-09-16 10:44] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

很多人小時候都喜歡吃糖,因為那甜甜的味道能夠讓人覺得很美好,連心情也會變得好起來。所以,在英語中,candy這個詞常常用來指代那些能夠讓人感到愉悅的人或事物。比如,我們之前說過的eye candy(養(yǎng)眼花瓶),以及今天要介紹的brain candy。

壓力太大?來點“腦輕松”

Brain candy describes an experience that is enjoyable because it stimulates the mind pleasantly, but doesn't actually make it work, usually in reference to light and fluffy books, movies, TV shows, and other entertainment.

Brain candy(腦輕松)指讓大腦輕松愉快的體驗。這種體驗?zāi)軌虼碳ご竽X、讓其感到愉悅,同時又不會讓大腦處于工作狀態(tài),多指輕松簡單的書籍、電影、電視節(jié)目以及其他的娛樂形式。

For example:

No one ever called Star Trek great drama, but it makes pretty good brain candy.

從來沒有人說過《星際迷航》是一部偉大的作品,但它作為一部輕松娛樂的片子還是很好的。

相關(guān)閱讀

養(yǎng)眼花瓶 eye candy

草包美男 man candy

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区