大家玩兒得正high的時候,你突然一伸胳膊把對面帥哥的酒杯給推倒了,酒水灑了人家一身…這樣的經(jīng)歷聽著就挺尷尬的吧?對,這就是我們今天要說的,party foul(派對出丑)。
Party foul refers to something that goes wrong at a party, this something can be stupid, embarrassing, or simply unacceptable. Examples of this include spilling drink on someone, breaking a lamp, throwing up, choking on a shot, etc.
Party foul指開派對的時候不小心發(fā)生的“小插曲”,這樣的事件可能是愚蠢的、讓人尷尬甚至無法接受的。比如:把飲料灑在別人身上、打破現(xiàn)場的燈泡、在派對現(xiàn)場嘔吐,以及喝酒的時候被嗆到,等等。由此,中文可譯為“派對出丑”。
When a party foul was committed, sometimes people may stare or it gets very quiet; or other times some one might yell, "Party foul!" And everyone will laugh.
有上述出丑事件發(fā)生的時候,有時候人們會突然安靜下來,盯著你看;有的時候會有人喊一聲“party foul”,然后大家就哄堂大笑。
相關閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)