日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語(yǔ)新聞

離異家庭子女?dāng)?shù)學(xué)差 不善社交
Children of divorce score worse in math, social skills

[ 2011-06-03 17:26]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009
離異家庭子女?dāng)?shù)學(xué)差 不善社交

School children study during a class in a primary school in Marseille, September 2, 2010 on the start of the new school year in France.(Agencies)

Children of divorced parents often fall behind their classmates in math and social skills and are more likely to suffer anxiety, stress and low self-esteem, according to a new study.

Researcher Hyun Sik Kim, of the University of Wisconsin-Madison, said the study showed that the detrimental effects on the children do not start until after the parents begin divorce proceedings.

"People tend to think that couples go through intense marital conflict before the divorce," Kim, a PhD candidate in sociology, said in a statement.

"My original prediction was that children of divorce would experience negative impacts even before formal divorce processes began. But my study finds that this is not the case."

The findings, published in the American Sociological Review, are based on data that tracked the development of 3,585 students from kindergarten through fifth grade to examine the impact before, during and after the divorce.

Kim compared the progress of children whose parents were going through a divorce with youngsters from stable families. He found that developmental problems continued after the divorce.

"This study reveals that these negative impacts do not worsen in the post-divorce stage, although there is no sign that children of divorce catch up with their counterparts, either," Kim explained.

He added that math studies were particularly sensitive to impact of divorce.

"Reading is not that cumulative. But with math, you must understand previous things to develop. For example, if I do not understand that one plus one is two, then I cannot understand multiplication."

He attributed the developmental setbacks of the children to several factors, including the stress of living with bickering and potentially depressed parents, unstable living arrangements and being forced to divide time between parents and economic hardship from a drop in family income.

"Children may also experience some disturbing signs," he said. "Divorcing parents maybe cannot focus on caring about children. They may be prone to argue with children and I think that may influence children's development."

(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a journalist at the China Daily Website.)

(Agencies)

最新調(diào)查顯示,離異家庭孩子的數(shù)學(xué)成績(jī)和社交能力比同班同學(xué)要差,而且更容易受焦慮、壓力、自卑所擾。

威斯康星大學(xué)麥迪遜分校研究人員金賢植稱,離婚程序開(kāi)始后,這些不利影響才會(huì)在孩子身上體現(xiàn)出來(lái)。

社會(huì)學(xué)博士生金賢植在聲明中說(shuō):“人們通常認(rèn)為離婚前兩人就已經(jīng)鬧得不可開(kāi)交了?!?/p>

“我原本以為在父母正式離婚程序開(kāi)始前,不利影響就已經(jīng)體現(xiàn)到孩子們身上了。但研究發(fā)現(xiàn)事實(shí)并非如此?!?/p>

此次研究共調(diào)查了3585名學(xué)生,考察了他們自幼兒園到五年級(jí)的成長(zhǎng)過(guò)程中,家長(zhǎng)離婚前、離婚中及離婚后他們的成長(zhǎng)狀況。這項(xiàng)研究發(fā)表在《美國(guó)社會(huì)學(xué)評(píng)論》期刊上。

金賢植將家長(zhǎng)正鬧離婚的孩子們的成長(zhǎng)與穩(wěn)定家庭的孩子們做對(duì)比,結(jié)果發(fā)現(xiàn)父母離婚后孩子會(huì)繼續(xù)遭遇成長(zhǎng)問(wèn)題。

金賢植解釋道:“研究顯示,這些負(fù)面影響在父母離婚后不會(huì)加劇,但也沒(méi)有跡象表明離異家庭孩子的成長(zhǎng)會(huì)趕上同齡人?!?/p>

他補(bǔ)充稱,離婚對(duì)孩子的數(shù)學(xué)成績(jī)影響非常大。

“閱讀的累積效應(yīng)不太顯著,而學(xué)數(shù)學(xué)時(shí),你必須先學(xué)會(huì)基礎(chǔ)知識(shí),才能提高。比如如果我不知道一加一等于二,那就不可能學(xué)會(huì)乘法。”

他認(rèn)為孩子的成長(zhǎng)受阻有很多原因,包括和爭(zhēng)吵不休、心情郁悶的家長(zhǎng)生活在一起時(shí)的壓力;多變的生活安排;以及由于家庭收入下降,在和家長(zhǎng)相處時(shí)還要分心考慮經(jīng)濟(jì)難題。

他說(shuō):“離異家庭的孩子們還會(huì)心煩意亂。離異家長(zhǎng)也許無(wú)法專心照顧孩子,他們更容易和孩子吵起來(lái),我覺(jué)得這影響了孩子的成長(zhǎng)?!?/p>

相關(guān)閱讀

iPhone軟件教人如何離婚惹爭(zhēng)議

什么是“熟年離婚”?

上下班往返路程長(zhǎng)?小心婚姻亮紅燈!

離婚后男人身材變好 女人變胖

社交網(wǎng)站成婚姻殺手

“七年之癢”容易過(guò) “十二年之癢”是難關(guān)

日本流行離婚典禮 砸扁婚戒慶獲新生

意大利將舉辦首屆離婚博覽會(huì)

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie 編輯: 馮明惠)

Vocabulary:

detrimental: harmful; injurious; prejudicial(有害的,不利的)

PhD candidate: 在歐美的教育體系下,碩士和極其少數(shù)非常優(yōu)秀的本科畢業(yè)生,可以申請(qǐng)攻讀博士學(xué)位,申請(qǐng)得到通過(guò)者,入學(xué)注冊(cè)后,就成為probationary Ph.D. candidate(博士學(xué)位研究生預(yù)科生),一年后考核,考核通過(guò)者才叫Ph.D. candidate(正式的博士研究生)。

bickering: disagree, squabble, argue, quarrel(為小事斗嘴的,爭(zhēng)吵的)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区