日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

高溫死亡 heat death

[ 2010-08-09 15:34]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

入夏以來高溫肆虐,全國因高溫死亡事件頻發(fā)。高溫津貼在一些飽受高溫煎熬的地區(qū)卻仍未普遍落實,有的甚至成為“空頭支票”。對此,專家建議應加快高溫立法,完善滯后的法律法規(guī),另一方面對現(xiàn)有政策的監(jiān)管也要到位,對于嚴重事故要有嚴厲的責任追究措施。

請看《中國日報》的報道:

The prolonged extreme weather has baked many regions in the country since July, with the Inner Mongolia autonomous region, Shandong and Shaanxi provinces and Chongqing municipality reporting the highest number of? weather-related deaths.

自七月份以來我國的許多地區(qū)都出現(xiàn)了持續(xù)的極端炎熱天氣,內(nèi)蒙古自治區(qū)、山東省、陜西省和重慶市成為高溫死亡報告最多的地區(qū)。

在上面的報道中,weather-related deaths指的是由極端天氣導致的死亡,在上文語境中指的是“高溫死亡”,也可以用heat death來表示。高溫死亡的人死于heatstroke(中暑),如果是受陽光直接暴曬引起的中暑,可以用sunstroke來表示。

今年夏天北京出現(xiàn)連續(xù)多日的sauna weather(桑拿天),在這種高溫天氣下,群眾最關(guān)心的問題之一就是high temperature subsidy(防暑降溫補貼)是否及時發(fā)放。同時多起高溫死亡事件也暴露出我國heat law(高溫保護法規(guī))方面的滯后。

相關(guān)閱讀

城市熱島效應 urban heat island effect

防暑降溫補貼 high temperature subsidy

桑拿天 sauna weather

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区