《經(jīng)濟觀察報》記者仇子明因報道上市公司關(guān)聯(lián)交易內(nèi)幕遭全國通緝一事,使維護新聞記者合法權(quán)益的問題再次引發(fā)人們的關(guān)注。對此有關(guān)負責人表示,新聞機構(gòu)對涉及國家利益、公共利益的事件依法享有知情權(quán)和采訪權(quán),相關(guān)人員依法從事新聞采訪活動受法律保護。
請看《中國日報》的報道:
The country's top administration for press and publication has stressed the protection of reporters'? rights in newsgathering, following a string of suspected attacks against journalists who exposed scandals.
因不斷有記者在進行揭露性報道后遭到可疑攻擊,中國新聞出版總署再次強調(diào)要保護記者的新聞采訪權(quán)。
文中的rights in newsgathering就是指“采訪權(quán)”。這里的newsgathering就是指“新聞采訪”,相關(guān)的行為也就是newsgathering activities。新聞出版總署表示,新聞機構(gòu)對issues related to national and public interests(涉及國家利益、公共利益的事件)有right to know, interview, publish, criticize and supervise(知情權(quán)、采訪權(quán)、發(fā)表權(quán)、批評權(quán)、監(jiān)督權(quán))。
在看警匪片時,通緝令上常貼著一幅罪犯頭像,旁邊扣著一個大大的wanted。仇子明因為刊發(fā)了negative report(負面報道)而在這起事件中遭到全國網(wǎng)上通緝,這里的“通緝”也是用wanted來表示。公安機關(guān)為了盡快抓住逃犯常把通緝信息掛在網(wǎng)上,這份“網(wǎng)絡(luò)通緝名單”就稱為national online list of criminals wanted。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie,編輯:Helen)
點擊查看更多新聞熱詞