About 250,000 people lined the streets of Stockholm as the country celebrated its fairytale royal wedding.(dailymail.co.uk) |
Click for more photos of the wedding
A grand wedding ceremony of Swedish Crown Princess Victoria and her personal trainer, Mr Daniel Westling was held in the Cathedral in Stockholm on Saturday. About 1,500 family members and guests including the Kings and Queens from Sweden, other European countries and even Jordan attended the wedding. Swedish Archbishop Anders Wejryd married the couple in front of their parents and guests. Thousands of roses decorated in and outside the church. The wedding is also considered a festival for the whole city. Tens of thousands of people stood along the road to watch the couple's cortege with royal guards riding on the horses after the church ceremony. After the 6.4 kilometer trip both by the cart on land and the royal barge at the sea, the newly-weds went up to the castle together with the King and the Queen, Prime Minister Fredrik Reinfeldt and his wife and other leaders and waved hands to tens of thousands of the crowds gathering around the palace. "I like to thank you, the Swedish People, it is you who gave me my prince, I and my husband are unbelievably happy and grateful," Princess Victoria said to the public. Many people expressed that Princess Victoria did a good job and it is great that she married the one she loves. The new couple will live in the Haga park in Stockholm after the wedding. (Read by Renee Haines. Renee Haines is a journalist at the China Daily Web site.) (Agencies) |
瑞典王儲(chǔ)、維多利亞公主與她的私人教練丹尼爾?韋斯特林于上周六在斯德哥爾摩大教堂舉行了盛大婚禮。 當(dāng)天共有約1500名親朋賓客出席了婚禮,其中包括瑞典和歐洲其它國家的國王和王后,甚至約旦王室成員也到場恭賀。 在雙方父母和賓客的見證下,瑞典大主教安德斯?韋伊瑞德宣布兩人結(jié)為夫妻。當(dāng)天教堂內(nèi)外布滿了玫瑰。 公主婚禮當(dāng)天,斯德哥爾摩洋溢著節(jié)日的氣氛。在教堂儀式結(jié)束后,公主夫婦的婚車隊(duì)伍在瑞典皇家騎士列隊(duì)的護(hù)送下前往市內(nèi)巡游,街道兩旁有很多民眾駐足觀看。 在乘坐馬車和皇家游艇完成路程達(dá)6.4公里的婚禮巡游后,公主夫婦與瑞典國王、王后、首相弗雷德里克?賴因費(fèi)爾特及夫人以及其他領(lǐng)導(dǎo)人一同前往王宮,并對(duì)聚集在王宮附近的上萬名民眾揮手致意。 維多利亞公主對(duì)民眾們說:“我要感謝瑞典人民,是你們讓我找到了王子。我和我的丈夫非常幸福,并心存感激。” 很多瑞典人認(rèn)為維多利亞公主做得很對(duì),嫁給了自己所愛的男人。 公主夫婦婚后將居住在斯德哥爾摩的哈加公園。 相關(guān)閱讀 (中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie 編輯蔡姍姍) |
Vocabulary: cortege:a procession, esp. a ceremonial one(行列,隨從) |