本片段劇情:雷米是一名回收員,不過和一般的回收員不同,雷米回收的是人體器官。他所在的聯(lián)邦公司出售人造器官,客戶可采用分期付款的方式先獲得器官,但是一旦他們無法按期支付賬單,雷米這些器官回收員就會找上門去取回器官……
影片對白:
Remy: My job is simple. Can't pay for your car, the bank takes it back. Can't pay for your house, the bank takes it back. Can't pay for your liver, well, that's where I come in.
TV: Good morning, everybody. I'm Eric Fitzsimmons. And I'm Sabrina Kenn. From around the globe and around the corner, here's what's happening in your world this morning. Some big news coming in from Nigeria this morning. Some big news coming in from Nigeria this morning. That's in Africa. Now, of course, you know that we've already got 10,000, 15,000 soldiers over there, waiting at the Nigerian border. Come home soon. Well, not too soon. Word's coming in that the 34th Armored Division has arrived, and they're ready to start the sixth phase of the war. Operation Hope Springs Eternal...
Carol: Uh-uh-uh! Don't drink out of the bottle.
Peter: He does.
Carol: Well, you don't. I'm late. Can you take him?
Remy: Sure.
Carol: Thank you.
Radio: First place at yesterday's annual. Coney Island hot dog eating contest. Can you say "indigestion"?...
Remy: Peter, leave it. You got everything?
Peter: Yeah. Dad, I'm okay from here.
Remy: All right. Have a good day.
Peter: Okay.
Remy: Almost every job I do ends the exact same way. Some whimper. Some cry. Some even laugh. But in the end, they all do the same horizontal mambo, twitching and thrusting their way into the great beyond. Hey, watch the suit!
Man: Sorry, sir. I didn't know that was you. Sorry about that.
Broadcasting: The Union, helping you get more you out of you. In years past, nearly 200,000 people waited on organ transplant lists at any given time, hoping for someone else to die so that they could possibly live. But thanks to modern biomedical science, the days of waiting and praying are over. Where the artiforg is expertly and cleanly inserted with minimal invasion and scarring.
Clerk: Now, if you can't afford the full payment of $618,429, we can offer monthly installments at an APR of 19.6%, standard for a generic pancreatic unit.
Frank: Frank Mercer, Union Manager. I understand you have concerns. Affordability. It's only natural. First of all, let me just reassure you that our credit department will find a plan that fits your lifestyle. And should you fall behind, there is a three-month grace period. Not until after the sixth day of the fourth month of nonpayment will we retrieve the property, at our own expense, of course, utilizing our skilled and licensed technicians. Now, I'm not sure what you've heard on the 6:00 news, but this almost never happens. I got to tell you, you owe it to your family. You owe it to yourself. Now, if you could just sign here, here, and initial here, we can get started.
Remy: He'll sign it. Everybody signs it.
妙語佳句 活學(xué)活用
1. indigestion: 消化不良。
2. leave it: 別碰。
3. whimper: 抽泣;嗚咽??匆幌吕樱篢he little dog whimpered when I tried to bathe its wounds.(當(dāng)我想給那小狗清洗傷口時(shí)它悲嗥起來。)
4. mambo: 曼波舞。影片中雷米把人臨死前在地上痛苦的抽搐形容成在水平方向上跳曼波舞。
5. twitch: 痙攣;抽搐;抽動??匆幌吕樱篟alph felt his lips twitch.(拉爾夫感到他的嘴唇在抽搐。)
6. the great beyond: 來世。
7. artiforg: 人造器官。
8. monthly installment: 月供,每月分期付款。
9. APR: 年度百分比利率(全寫為 annual percentage rate,指銀行貸款年利率)。
10. generic: 一般的;普通的;通用的。
11. grace period: 寬限期。
12.retrieve: 取回;索回??匆幌吕樱篒 ran back to my room and retrieved my bag.(我奔回房間取回自己的提包。)
13. initial: 用姓名的首字母作標(biāo)記(或簽名)于,簽(或?。┬彰氖鬃帜赣?。例如:He initialed the paper G.P.S.(他在文件上簽上姓名的首字母G.P.S。)