當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
18 drinks China can't live without
分享到
7. Jiuniang (fermented sweet rice wine)
7、酒釀(發(fā)酵甜米酒)
This soup-like Chinese dish is actually unfiltered rice wine, but it has a very low alcohol content. Osmanthus flowers bring up the fragrance.
這種看上去像湯一樣的中國(guó)食物其實(shí)是未過(guò)濾的米酒,但是酒精度數(shù)很低。放入桂花更添芬芳。
"Most of time, rice wine is made by families," says newspaper editor Qu Zhi, who grew up in the Shandong province. "There are some different brands of rice wine in the supermarket, but rice wine isn't common in restaurants."
“大多數(shù)米酒是家釀的?!痹谏綎|長(zhǎng)大的報(bào)社編輯曲智(音)這樣說(shuō)?!俺欣镉胁簧俨煌谱拥拿拙疲敲拙圃陲埖昀锊⒉怀R?jiàn)?!?/p>
8. Soybean milk
8、豆?jié){
Yellow wheat beans are used to make China's version of the protein shake.
中國(guó)版的蛋白奶昔是黃豆做的。
Ma Xin, a Weibo coordinator from Qinghai province, describes the popular drink as "very natural and a little sweet."
來(lái)自青海省的微博管理員馬新(音)稱,這種流行飲品“口感自然,帶點(diǎn)甜味”。
"When you combine different beans, it creates a different taste," she adds.
“如果摻上不同種類的豆子,會(huì)有不同的口味。”她補(bǔ)充道。
The drink is usually made at home with a milk machine. But fresh, boiled versions can be found at most breakfast stalls, which serve it sweet or savory.
這種飲料通常是在家里用豆?jié){機(jī)做出來(lái)的。不過(guò)大多數(shù)早餐攤點(diǎn)也售賣新鮮的熱豆?jié){,可以選甜味或者咸味。
上一篇 : 羅琳登頂全球10大高薪作家榜
下一篇 : NASA研發(fā)新型超音速飛機(jī)
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn