當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
The average person keeps an impressive 13 secrets at any one time, five of which they have NEVER shared with anyone
分享到
你究竟有幾個(gè)小秘密?最新研究發(fā)現(xiàn),人們一般有38類秘密中的13種,其中有5種從未與人分享過。研究還發(fā)現(xiàn),保守秘密會(huì)對(duì)一個(gè)人的幸福生活產(chǎn)生不利影響。
Everyone has secrets - and now we might know just how many.
每個(gè)人都有秘密,現(xiàn)在我們或許知道了你究竟有幾個(gè)秘密。
A new study led by professor of management at Columbia Business School Michael Slepian, has looked into the secret-keeping habits of thousands of people - as well as examining a grand total of 13,000 secrets between them.
哥倫比亞商學(xué)院管理學(xué)教授邁克爾?斯萊皮恩帶頭開展了一項(xiàng)新研究,調(diào)查了數(shù)千人的保密習(xí)慣,并挖掘出受訪者大約1.3萬個(gè)秘密。
The research, published in the Journal of Personality and Social Psychology, looked at the secrets collected over the course of 10 previous studies to come up with 38 common categories, ranging from cheating on a test to hiding their sexuality to sleeping with another's spouse.
研究結(jié)果發(fā)表在《人格與社會(huì)心理學(xué)》雜志上,該團(tuán)隊(duì)分析了此前10項(xiàng)研究中收集的秘密,然后將其分為38種常見的類型,從考試作弊到隱瞞性取向與偷情。
After breaking down the categories, the researches asked 2,000 participants to number the common secrets they are keeping that fit into the categories.
分類后,研究人員邀請(qǐng)2000名受訪者將他們的秘密對(duì)號(hào)入座。
In the end, they found that the average person was carrying 13 of the 38 secrets at any one time. They also discovered that five of those 13 secrets have never been shared with another person.
最后,研究人員發(fā)現(xiàn),普通人在任何時(shí)候都有38類秘密中的13種。他們還發(fā)現(xiàn),這13種秘密中有5種從未與人分享過。
The most commonly held secrets involved what researchers termed 'extra-relational thoughts', as well as sexual behavior, lying, and romantic desire. The researchers defined a secret as something they intended to keep from others.
最常見的秘密就是研究人員所說的 "非常關(guān)系",還有性行為、說謊和浪漫欲望。研究人員把秘密定義為人們不想讓別人知道的事情。
The common secrets that people were less likely to keep to themselves were abortion, marriage proposals and sexual orientation.
人們不太可能保守的秘密是墮胎、求婚和性取向。
In addition to the number and types of secrets people keep, the researchers also looked into the way keeping them affects behavior and health.
除了秘密的數(shù)量和類型外,研究團(tuán)隊(duì)還研究了保密對(duì)個(gè)人行為和健康的影響。
People become more concerned about the secrets they are keeping when they are alone than when actively hiding them from people they are interacting with.
相比與人交流時(shí)主動(dòng)保密,人們?cè)讵?dú)處時(shí)更擔(dān)憂自己的秘密。
He added that when people were thinking about their secrets, they also 'acted as if they were burdened by physical weight.'
他補(bǔ)充說,當(dāng)人們?cè)谙胱约旱拿孛軙r(shí),他們 "表現(xiàn)得像是被身體的負(fù)重所拖累"。
Slepian suggests that the reason for this powerful effect is its presence as a goal that is never truly accomplished.
斯萊皮恩認(rèn)為,這種強(qiáng)大影響的原因是秘密的存在好像一個(gè)從未真正實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)。
'You might encounter a conversation where you have to conceal it, but there might always be future moments down the road where you have to conceal again,' he said.
他說:“你可能會(huì)遇到一段你不得不隱瞞的談話,但是一段時(shí)間之后,你可能不得不再次隱瞞一段談話。”
Like other studies before it, the researchers also found that keeping secrets can have detrimental consequences for a person's well-being. In particular, they examined how participants reported feeling inauthentic when they mused on the secrets that burdened them.
與之前的其他研究一樣,研究人員也發(fā)現(xiàn),保守秘密會(huì)對(duì)一個(gè)人的幸福生活產(chǎn)生不利影響。他們還特別研究了受訪者們沉思那些讓自己費(fèi)心的秘密時(shí)的那種不真實(shí)感。
The only way to keep yourself from feeling these negative thoughts, Slepian believes, is to just think about secrets less - given the study found that the secrets themselves didn't lower well-being, but rather the thought of them did.
斯萊皮恩認(rèn)為,讓自己不去感受這些消極想法的唯一方法就是盡量少地去考慮秘密。因?yàn)檠芯堪l(fā)現(xiàn),導(dǎo)致幸福感降低的是人們對(duì)秘密的想法,而不是這些秘密本身。
英文來源:每日郵報(bào)
翻譯:中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)愛新聞iNews譯者
編審:yaning
上一篇 : 看完網(wǎng)友吐槽的奇葩家規(guī),感覺媽媽對(duì)我太仁慈了
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn