當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Ten books to read in May
分享到
BBC五月必讀書單新鮮出爐。從《衛(wèi)報(bào)》前國際新聞主編查理?英格里希執(zhí)筆的《傳奇的城市》,到特蕾西?雪佛蘭的現(xiàn)代版《奧賽羅》,這10部佳作你最想讀哪本?
Lisa Ko, The Leavers
麗莎?柯 《離去的人》
Ko's first novel, awarded the 2016 Pen/Bellwether Award for Socially Engaged Fiction, follows Peilan, an adventurous teenager from the village of Minjiang in China to New York, via Bangkok, Amsterdam and Toronto. There, as Polly, she works 13-hour shifts in a garment factory and hopes to pay off $47,000 to the loan shark in a matter of years. (She understands the rules: "Pay now or disappear forever.") But she's pregnant by a neighbour back home, and her new son complicates her life beyond repair. Polly disappears when her son Deming is 10 years old. He is adopted by a professorial couple upstate, but he can't forget his mother and yearns to know what happened. Ko traces the disruptions of immigration and the complexities of first-generation Americans with meticulous detail and sensitivity. (Credit: Algonquin)
麗莎?柯的首部小說《離鄉(xiāng)人》獲得了2016年美國筆會(huì)社會(huì)類小說先鋒獎(jiǎng)。小說主人公佩蘭是一名闖蕩的少女,她從中國閩江村途徑曼谷、阿姆斯特丹、多倫多前往紐約。在那里,她化名波莉,在一家制衣廠每天工作13小時(shí),希望能在幾年內(nèi)還清47000美元(約合人民幣32萬元)的高利貸。(她清楚借高利貸的規(guī)矩:要么立刻還錢,要么永遠(yuǎn)消失)。但是她懷上了一個(gè)老家鄰居的孩子,而兒子誕生帶來的麻煩徹底毀了她的生活。波莉在兒子戴明10歲的時(shí)候消失了。戴明被北部的一對(duì)夫婦收養(yǎng),但是他無法忘記自己的母親,他渴望知道發(fā)生了什么。柯通過細(xì)膩敏銳的細(xì)節(jié)描寫探索了移民問題的混亂和美國一代移民的復(fù)雜性。(來源:阿爾岡昆出版社)
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn