當(dāng)前位置: Language Tips> 名著選讀
分享到
很多人對(duì)比爾蓋茨的印象還停留在微軟創(chuàng)始人、億萬(wàn)富翁。近幾年,蓋茨把很多精力放在慈善事業(yè)上,忙碌程度絲毫不亞于以前。不過(guò)即使再忙,他還是會(huì)花大量的時(shí)間閱讀。不信你百度一下蓋茨和讀書之類的關(guān)鍵詞,就會(huì)看到很多諸如《頂級(jí)成功人士的習(xí)慣》這樣的雞湯文章。
雞湯歸雞湯,但蓋茨確實(shí)是一個(gè)avid reader。他的狂熱達(dá)到什么程度呢?他在一次采訪中說(shuō)到自己每年讀完大約50本書,而且是紙質(zhì)的。忙的時(shí)候每周同時(shí)看一到兩本,度假的時(shí)候每周多達(dá)四到五本。
Mr. Gates says he reads about 50 books in a year, eschewing digital readers for old-fashioned books on paper. When he is busy with work, he reads about a book or two a week, but will consume four or five in the same period while vacationing with family.
他自己還建了一個(gè)博客網(wǎng)站GatesNotes,詳細(xì)羅列了每年的書單和書評(píng)。
蓋茨每次推薦一本書,這本書便會(huì)立馬登上暢銷榜,這種現(xiàn)象還專門有個(gè)詞叫“The Bill Gates Bump”,就是蓋茨“頂過(guò)”的書。有人會(huì)質(zhì)疑:出版社不會(huì)跟蓋茨商量好了吧?事實(shí)還真不是這樣。曾經(jīng)就有出版社的人聯(lián)系過(guò)蓋茨的團(tuán)隊(duì),不過(guò)負(fù)責(zé)人表示:我們無(wú)法決定蓋茨讀哪本書,我們只能把書堆在桌上。
As publishers have become more aware of Mr. Gates's reviews… they have tried to figure out how to get their new books in front of him.
Stephanie Kim... hustled her way into a connection with someone on Mr. Gates's team only to be told, "'We don't have any say over what Bill chooses,'" she said "'We just leave it on his desk and he reads what he wants to read.'" Ms. Kim lucked out.
作為一個(gè)年過(guò)六旬的“極客”,蓋茨的書單也頗有規(guī)律,一般是非小說(shuō)類居多,比如在今年的書單里,”百科類“的作品比較多。
I just looked over the list of books I read this year, and I noticed a pattern. A lot of them touch on a theme that I would call “how things work."
看看一個(gè)資深“極客”今年都推薦了哪些書吧:
The Road to Character, by David Brooks
作者是《紐約時(shí)報(bào)》的專欄作家David Brooks。在書中作者講述了兩種美德,一種是“簡(jiǎn)歷美德”,一種是“悼詞美德”。顧名思義,“簡(jiǎn)歷美德”是指那些你自己會(huì)寫在簡(jiǎn)歷上的優(yōu)點(diǎn),這是一種在市場(chǎng)中生存的技能。“悼詞美德”是指那些會(huì)在你的悼詞中,別人提到的話。所以哪一種是你更看重的呢?書中作者列舉了很多歷史人物。
蓋茨評(píng)語(yǔ):The insightful New York Times columnist examines the contrasting values that motivate all of us. He argues that American society does a good job of cultivating the "résumé virtues" (the traits that lead to external success) but not our "eulogy virtues" (the traits that lead to internal peace of mind). Brooks profiles various historical figures who were paragons of character. I thought his portrait of World War II General George Marshall was especially enlightening. Even if the distinction between the two types of virtues is not always crystal clear, The Road to Character gave me a lot to think about. It is a thought-provoking look at what it means to live life well.
Thing Explainer: Complicated Stuff in Simple Words, by Randall Munroe
這本書的作者是NASA的機(jī)械師。就像書名說(shuō)的那樣,作者用最多不過(guò)1000字的簡(jiǎn)單詞匯解釋一些科技發(fā)明的工作原理,從生活中常見(jiàn)到的洗碗機(jī),到核電站的工作原理,相信看了之后會(huì)大有啟發(fā)。真正內(nèi)行的人才可以做到幾句話把事兒說(shuō)明白吧。
蓋茨評(píng)語(yǔ):It is a brilliant concept, because if you can't explain something simply, you don't really understand it. Munroe, who worked on robotics at NASA, is an ideal person to take it on. The book is filled with helpful explanations and drawings of everything from a dishwasher to a nuclear power plant. And Munroe's jokes are laugh-out-loud funny. This is a wonderful guide for curious minds.
Being Nixon: A Man Divided, by Evan Thomas
作者不僅講述了美國(guó)前總統(tǒng)尼克松的政治生涯,也講述了尼克松一生的故事,從出生到死亡。這是一個(gè)睿智、有缺陷、糾結(jié)的人物。
蓋茨評(píng)語(yǔ):I wouldn't call it a sympathetic portrait—in many ways, Nixon was a deeply unsympathetic person—but it is an empathetic one. Rather than just focusing on Nixon's presidency, Thomas takes a cradle-to-the-grave approach and gives you sharp insights into the inner workings of a brilliant, flawed, and conflicted man.
Sustainable Materials With Both Eyes Open, by Julian M. Allwood, Jonathan M. Cullen, et al
在蓋茨的書單里可以看到不少這樣關(guān)注人類重大話題的書,對(duì)于普通人來(lái)說(shuō)這樣的書太枯燥了,蓋茨也承認(rèn)“the topic can be dry as a desert”,不過(guò)他還是覺(jué)得這本書豐富的插圖和推演過(guò)程值得一看。另外這本書可以在作者的網(wǎng)站免費(fèi)下載喔,感興趣的同學(xué)可以去找一下~
蓋茨評(píng)語(yǔ):Although the topic can be dry as a desert, the authors keep it light with lots of colorful illustrations and clever analogies without sacrificing clarity or rigor. I learned a lot from this thoughtful look at a critical topic.
Eradication: Ridding the World of Diseases Forever?, by Nancy Leys Stepan
很多年過(guò)六旬的中國(guó)人主要關(guān)注養(yǎng)生學(xué),而蓋茨關(guān)注的點(diǎn)還是人類的一些重大話題。這本書對(duì)于普通讀者還是顯得晦澀難懂,不過(guò)一旦你下了功夫去讀,還是會(huì)獲益良多的。
蓋茨評(píng)語(yǔ):Stepan's history of eradication efforts gives you a good sense of how involved the work can get, how many different kinds of approaches have been tried without success, and how much we've learned from our failures. She writes in a fairly academic style that may make it hard for non-experts to get to her valuable arguments, but it's worth the effort. You come away from it with a clearer sense of how we can use the lessons of the past to guide future efforts to save lives.
Mindset: The New Psychology of Success, by Carol S. Dweck
蓋茨今年推薦的書單里也不盡是剛剛出版的新作,比如這本07年問(wèn)世的舊書。書中作者提出了兩種思維模式:僵固式思維模式(fixed mindset)和成長(zhǎng)式思維模式(growth mindset)。前者傾向于認(rèn)為人的能力無(wú)法改變,而后者則認(rèn)為人的基本品質(zhì)可以通過(guò)努力不斷提高。 無(wú)論是精明商人還是普通父母,都能從這本書里受益。
蓋茨評(píng)語(yǔ):Through clever research studies and engaging writing, Dweck illuminates how our beliefs about our capabilities exert tremendous influence on how we learn and which paths we take in life. The value of this book extends way beyond the world of education. It's just as relevant for businesspeople who want to cultivate talent and for parents who want to raise their kids to thrive on challenge.
The Vital Question, by Nick Lane
最后蓋茨還把“榮譽(yù)獎(jiǎng)(honorable mention)”給了The Vital Question,這本書講述了線粒體和地球生命的起源。
Inc.com的資深編輯Geoffrey James回憶說(shuō),多年前采訪蓋茨的時(shí)候,他聊的都是技術(shù)、商業(yè)類的話題,而如今的蓋茨儼然成為了一名人生導(dǎo)師。
When I interviewed him back during his Microsoft years, he was all about the business of technology. Today, he's like the mentor we all wish we had. So much energy in business today is all about the push-push-push for success, so it's refreshing to see an icon of entrepreneurship who no longer needs to posture or preen but instead wants to share, wisely and well, what he's acquired and learned.
本來(lái)靠退休金就能好好享受人生的人還這么努力,你還有啥理由不多讀書?
(來(lái)源:英語(yǔ)環(huán)球 編輯:丁一)
上一篇 : 英文原著中的福爾摩斯
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn