當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞
分享到
2. 南海仲裁案
the South China Sea arbitration
請(qǐng)看例句:
An arbitral tribunal with widely contested jurisdiction will issue an award on July 12 on the South China Sea arbitration unilaterally initiated by the Philippines, the Permanent Court of Arbitration (PCA) in The Hague said on Wednesday.
位于海牙的常設(shè)仲裁法庭29日稱,將于7月12日就菲律賓單方面提出的南海仲裁案做出裁決。
所謂的仲裁(arbitration)是指一種替代性糾紛解決方式(alternative dispute resolution)。其中,參與仲裁的各方為arbitrators,進(jìn)行仲裁的法庭叫arbitral tribunal,最后做出的裁決叫award,仲裁庭做出裁決可以用issue an award表示。
據(jù)報(bào)道,歐洲中部夏令時(shí)間7月12日上午11時(shí)左右,仲裁庭將在海牙發(fā)布裁決(the tribunal will issue its award in The Hague),常設(shè)仲裁法院為該案的書記處(the registry of the tribunal)。裁決書以及附隨的新聞稿將首先通過(guò)電子郵件向當(dāng)事方發(fā)布(the award will first be issued via e-mail to the parties),新聞稿中將包括裁決書的摘要(a summary of the award)。
常設(shè)仲裁法庭(Permanent Court of Arbitration, PCA)是位于荷蘭海牙的政府間組織(intergovernmental organization),本身并不是法庭,主要職責(zé)是組織各類仲裁庭來(lái)解決成員國(guó)之間的沖突和爭(zhēng)議(conflict and controversy)。本次菲律賓提請(qǐng)仲裁事項(xiàng)的實(shí)質(zhì)屬于南海部分島礁的領(lǐng)土主權(quán)問(wèn)題,不在《聯(lián)合國(guó)海洋法公約》(United Nations Convention on the Law of the Sea)的調(diào)整范圍內(nèi),更不涉及《公約》的解釋或適用,因此仲裁庭對(duì)此并無(wú)管轄權(quán)(jurisdiction),不應(yīng)進(jìn)行審理并做出裁決(it should not have heard the case or rendered the award)。
外交部發(fā)言人洪磊29日就此發(fā)表聲明稱,在領(lǐng)土問(wèn)題(territorial issues)和海域劃界爭(zhēng)議(maritime delimitation disputes)上,中國(guó)不接受任何第三方爭(zhēng)端解決方式(any means of third party dispute settlement),不接受任何強(qiáng)加于中國(guó)的爭(zhēng)端解決方案(any solution imposed on China)。中國(guó)政府將繼續(xù)遵循《聯(lián)合國(guó)憲章》確認(rèn)的國(guó)際法和國(guó)際關(guān)系基本準(zhǔn)則(abide by international law and basic norms governing international relations as enshrined in the Charter of the United Nations),堅(jiān)持與直接有關(guān)當(dāng)事國(guó)在尊重歷史事實(shí)的基礎(chǔ)上(on the basis of respecting historical facts),根據(jù)國(guó)際法(in accordance with international law),通過(guò)談判協(xié)商解決南海有關(guān)爭(zhēng)議(resolve the relevant disputes in the South China Sea through negotiation and consultation),維護(hù)南海和平穩(wěn)定(maintain peace and stability in the South China Sea)。
[相關(guān)詞匯]
全球穩(wěn)定 global stability
地區(qū)爭(zhēng)端 regional disputes
國(guó)際法 international law
外交手段 diplomatic means
仲裁庭 arbitration/arbitral tribunal
極端主義 extremism
管轄權(quán) jurisdiction
上一篇 : 一周熱詞榜(6.18-24)
下一篇 : 一周熱詞榜(7.2-7.8)
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn