當前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
在購物網(wǎng)站買完東西以后,賣家都會鼓勵買家進行評論,如果能夠曬圖評論就更好。這是因為,賣家說得再好,那也是廣告效應(yīng),買家想看的是商品到手以后真正的樣子,如果有買家拿到商品以后直接拍照曬單,那么其他買家在下單的時候就可以有更多參考了。這就是我們今天要說的unboxing。
Unboxing is an act or instance of removing a newly purchased product from its packaging and examining its features, typically when filmed and shared on a social media site.
Unboxing指打開新購買物品的外包裝,檢查其特性,并拍照或拍成視頻分享到社交媒體網(wǎng)站的行為,即“開箱曬單”。
Some consider the popularity of this practice is due to the ability of showing the product exactly for what it is without any adulteration advertisers usually make around the product. Being able to see what you are getting can contribute to the decision process.
有人認為這種曬單行為越來越受歡迎是因為人們通過這些曬單可以看到產(chǎn)品真實的狀況,而不是廣告商修飾過的樣子??吹筋櫩蛯嶋H得到的產(chǎn)品有助于其他人在購買時做決定。
For example:
Check out the full review, as well as some unboxing pics by hitting the link.
點擊鏈接查看全部評論及部分開箱曬單圖片。
單詞unbox作為“拆箱”之意可以追溯至17世紀早期,而這個單詞的使用在2015年出現(xiàn)復(fù)蘇的跡象。很多人買到新的物品之后,會打開包裝查驗一下物品,然后拍照分享到臉書、微博、微信朋友圈等社交媒體網(wǎng)站。由此,動詞unbox,形容詞unboxed和名詞unboxing得以被重新收錄在牛津辭典中。
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)
上一篇 : 日本催生“遺體旅館”
下一篇 : 新一代“窄帶物聯(lián)網(wǎng)”
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn