當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
3.L型走勢
L-shaped growth
請看例句:
China's economy has stepped into a "new normal" phase and will tend towards L-shaped growth in the future, a high-level central government official said.
近日,中央政府高層官員表示,中國經(jīng)濟發(fā)展進入新常態(tài),未來將呈"L型走勢"。
在"十三五"規(guī)劃與中國經(jīng)濟發(fā)展新常態(tài)專題報告會上,中央財經(jīng)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室副主任韓俊表示,預(yù)計2015年中國經(jīng)濟增長6.9%,在全球經(jīng)濟增長疲軟的背景下(in terms of global slow growth),該數(shù)據(jù)仍然很亮眼(be quite remarkable)。
他表示,隨著中國經(jīng)濟總量增大,經(jīng)濟增速下降是符合經(jīng)濟發(fā)展規(guī)律的,未來中國經(jīng)濟增長方式(growth model)必然將經(jīng)歷轉(zhuǎn)型,將由出口拉動為主(export-driven)轉(zhuǎn)為內(nèi)需(domestic demand)拉動為主;將由投資拉動(investment-driven)為主轉(zhuǎn)為消費拉動為主;將由粗獷型發(fā)展向創(chuàng)新型發(fā)展(development in an innovative way)轉(zhuǎn)變。
韓俊提出,當前中國經(jīng)濟呈下行態(tài)勢且還未見底(hit the bottom),未來一段時期內(nèi),中國經(jīng)濟不會呈現(xiàn)"U"或"V"型走勢(U or V-shaped growth),而將是"L"型走勢。中國經(jīng)濟低于7%的增速仍將持續(xù)一段時間。但中國經(jīng)濟轉(zhuǎn)型成功,對全世界都是利好(be good news for the world)。
[相關(guān)詞匯]
城鄉(xiāng)居民人均收入 per-capita income of residents both in cities and rural areas
經(jīng)濟增長底線 the bottom line of economic growth
不確定因素 factors of uncertainty
高質(zhì)量增長 high-quality growth
經(jīng)濟增長率 economic growth rate
全要素生產(chǎn)率 total factor productivity
杠桿率 leverage ratio
產(chǎn)能過剩 overcapacity
上一篇 : 小學(xué)生成立“反弟妹聯(lián)盟”抵制二孩
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn