當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
全面二孩放開,不少人的生娃焦慮也來了。要二孩不光是錢的事兒,夫妻還要先過“六道關(guān)”。近日,青島小學(xué)里的孩子們就悄悄搞了個“反弟妹聯(lián)盟”。
請看相關(guān)報道:
A group of fourth-graders at an elementary school in Qingdao formed an "anti-siblings alliance" in an effort to persuade their parents not to have a second child.
青島一所小學(xué)的一群四年級學(xué)生日前成立了“反弟妹聯(lián)盟”,說服父母不要生二胎。
該校王老師最近發(fā)現(xiàn),班里有八個孩子常聚在一起竊竊私語,討論這件事(discussing the issue)。這些學(xué)生擔(dān)心弟弟妹妹會分走自己獨(dú)享的父母寵愛(parents' exclusive love)。
此事在網(wǎng)絡(luò)和微信上引發(fā)了熱議(becameing a sensation),并引發(fā)人們關(guān)于今年我國正式結(jié)束獨(dú)生子女政策(one-child policy)的熱議(arousing a feisty discussion)。
不少網(wǎng)友認(rèn)為,00后的孩子太自私,即使是同意父母生二胎的孩子,在有了弟弟妹妹后脾氣也會變壞(turning grumpy)。但也有不少人認(rèn)為,這僅僅是教育方式的問題(the problem lies in education)而已。
有專家建議,父母在準(zhǔn)備生二孩(having a second child)之前,一定要充分考慮“大寶”的感受,認(rèn)真做好思想工作,多給“大寶”以關(guān)愛,讓他(她)們明白“二寶”并不會搶走父母的愛,消除孩子的危機(jī)感和恐懼感(sense of crisis and fear)。
一位名為王東慧的網(wǎng)友表示,像她一樣已為人父母的家長不要再用“不聽話就給你生個弟弟妹妹”作為懲罰,嚇唬不聽話的孩子(misbehaving children)。
If you stop joking about how having a second child is a bad thing for them and teach them about the fun of having siblings as companions, they would be happy to accept the idea, she wrote.
她寫道:“如果你不再拿:有了弟弟/妹妹對孩子來說多么可怕來開玩笑,并告訴孩子有一個兄弟姐妹作伴其實(shí)很有意思,孩子們還是很樂意接受這個想法的。”
(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 丁一)
部分中文素材源自:互動百科
上一篇 : 傳說中的“猴年馬月”真的來了!
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn