當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
2016年國考報名已經過半,截至昨日17時,通過審核人數達46萬余人,較前日的報名人數多出了13萬余,迎來報名小高峰。其中,中央職位報考率已達98%,僅有2%的職位零報名。而縣(區(qū))級及以下職位有6%零報名,為目前零報名最多的層級。
Candidates for the 2015 national civil service exam search for their seats at Nanjing Forestry University in Jiangsu province on Nov 30.[XU YIJIA/CHINA DAILY] |
請看相關報道:
The number of candidates for the 2016 national civil service exam has surpassed last year's numbers, with more than 132,000 applicants on Tuesday-the most in a single day-deemed qualified for the exam.
2016年國考報名人數已超過去年,20日的通過審核人數超過13.2萬人,創(chuàng)單日新高。
The most sought-after job as of Tuesday remained a position offered by the China Employment Training Technical Instruction Center in Beijing, which had drawn 1,430 applicants.
截止20日,最熱門職位來自中國就業(yè)培訓技術指導中心的一個崗位,吸引了1430位報名者。
However, another 876 jobs being offered have not registered a single applicant as of Tuesday.
同時,尚有876個職位無人報名。
又是一年國考(national civil service exam)時,雖然近兩年屢屢有報道說國考在降溫(losing its appeal),但是不少中央職位(jobs offered by central government departments and subsidiaries)仍然倍受青睞。最熱門職位(the most sought-after job)的競爭比例依然超過1000:1,而冷門職位(the least sought-after job)則無人問津,這一類職位多數是縣(區(qū))級及以下職位(jobs at or below the county or district level)。
國考的筆試階段分為行政能力測試(administrative professional ability test)和申論(argumentative essay writing)兩部分。通過筆試者,才有資格參加之后的面試。
(中國日報網英語點津 Helen)
上一篇 : 支付寶推出“扶老人險”
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn