當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Business Hot Word 經(jīng)濟(jì)
分享到
10月5日,跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定(TPP)12個(gè)談判國(guó)在美國(guó)佐治亞州亞特蘭大舉行的部長(zhǎng)會(huì)議上達(dá)成基本協(xié)議,同意進(jìn)行自由貿(mào)易,并在投資及知識(shí)產(chǎn)權(quán)等廣泛領(lǐng)域統(tǒng)一規(guī)范。
請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
The Trans-Pacific Partnership Agreement was finally sealed by 12 Pacific Rim nations on Monday after more than five years of negotiation.
10月5日,12個(gè)環(huán)太平洋國(guó)家在歷時(shí)五年多的協(xié)商后,終于達(dá)成跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)議。
“跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)議”用英文Trans-Pacific Partnership Agreement(TPP)表示,也被稱(chēng)作“經(jīng)濟(jì)北約”,是由新西蘭、新加坡、智利和文萊四國(guó)發(fā)起,從2002年開(kāi)始醞釀的一組多邊關(guān)系的自由貿(mào)易協(xié)定(free trade pact),旨在促進(jìn)亞太地區(qū)的貿(mào)易自由化(trade liberalization)。美國(guó)、澳大利亞、秘魯、越南、日本等國(guó)在此后幾年陸續(xù)加入。
TPP參與國(guó)總計(jì)為12個(gè),加起來(lái)占全球經(jīng)濟(jì)的比重達(dá)到40%(encompass 40 percent of the world economy),超過(guò)歐盟。TPP協(xié)定包含大量法律條款(legal provisions),包括投資、服務(wù)、電子商務(wù)(electronic commerce)、政府采購(gòu)(government procurement)、知識(shí)產(chǎn)權(quán)(intellectual property)、勞工、環(huán)境等30個(gè)章節(jié),其中農(nóng)產(chǎn)品市場(chǎng)準(zhǔn)入(market access to agricultural products)、汽車(chē)業(yè)原產(chǎn)地規(guī)則(the country-of-origin rule in auto manufacturing industry)、制藥業(yè)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)(intellectual property protection in pharmaceutical industry )是此前多輪談判的主要焦點(diǎn)。經(jīng)過(guò)激烈博弈,各方最終達(dá)成妥協(xié),成功結(jié)束TPP談判。依據(jù)協(xié)定,相關(guān)國(guó)家間約1.8萬(wàn)種商品的關(guān)稅將在未來(lái)一段時(shí)間內(nèi)逐步減少或完全取消。
追求“全覆蓋”(“full coverage”)和“高標(biāo)準(zhǔn)”(“high standard”)是TPP顯著特征。TPP覆蓋領(lǐng)域之廣遠(yuǎn)超一般的自貿(mào)協(xié)定。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 劉秀紅)
上一篇 : 大眾“排放作弊丑聞”繼續(xù)升溫
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn