當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
因環(huán)評文件質(zhì)量低劣、環(huán)評工程師掛靠等問題,66家環(huán)評機構(gòu)、16名環(huán)評工程師被處理,其中部分環(huán)評機構(gòu)被取消環(huán)評資質(zhì),存在掛靠行為的環(huán)評工程師則被列入“黑名單”。
The Ministry of Environmental Protection of China. [Photo: Imagine China]
請看相關(guān)報道:
The Ministry of Environmental Protection (MEP) on Tuesday announced penalties for dozens of engineers and agencies who broke the rules on environmental impact assessment (EIA).
10月13日,環(huán)境保護部宣布懲處幾十個違反“環(huán)境影響評價”規(guī)定的工程師及機構(gòu)。
“環(huán)境影響評價”(environmental impact assessment,EIA)也就是我們說的環(huán)評,是指對規(guī)劃和建設(shè)項目實施后可能造成的環(huán)境影響進行分析、預測和評估,提出預防或者減輕不良環(huán)境影響的對策和措施,進行跟蹤監(jiān)測的方法與制度。
環(huán)境保護部(The Ministry of Environmental Protection,MEP)在近日的一份聲明中指出,多數(shù)環(huán)評機構(gòu)( EIA agencies)能夠在資質(zhì)、人員和質(zhì)量方面達到要求,但仍有部分機構(gòu)存在環(huán)評文件編制質(zhì)量低劣、環(huán)評工程師從進行評測的機構(gòu)獲利(profiting from conducting assessment for agencies)等問題。
環(huán)境保護部將繼續(xù)打擊違法行為,發(fā)布環(huán)評證書(EIA certification),11月1日起將實現(xiàn)更嚴格的環(huán)評證書規(guī)章。
環(huán)境保護部指出,到2016年底,所有環(huán)境機構(gòu)需切斷與各級政府的聯(lián)系(cut links to governments at all levels)以防止腐敗。
(中國日報網(wǎng)英語點津 劉秀紅)
上一篇 : “西式管家”成富豪新標配
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn