當(dāng)前位置: Language Tips> 權(quán)威發(fā)布
分享到
“四個全面”戰(zhàn)略布局
Four-Pronged Comprehensive Strategy
2014年11月,習(xí)近平到福建考察調(diào)研時提出了“協(xié)調(diào)推進(jìn)全面建成小康社會、全面深化改革、全面推進(jìn)依法治國進(jìn)程”的“三個全面”。2014年12月在江蘇調(diào)研時則將“三個全面”上升到了“四個全面”。
To make comprehensive moves to:
1) finish building a moderately prosperous society;
全面建成小康社會
2) deepen reform;
全面深化改革
3) advance the law-based governance of China;
全面依法治國
4) strengthen Party self-discipline.
全面從嚴(yán)治黨。
四個現(xiàn)代化
Four modernizations
1954年召開的第一屆全國人民代表大會,第一次明確的提出要實(shí)現(xiàn)工業(yè)、農(nóng)業(yè)、交通運(yùn)輸業(yè)和國防的四個現(xiàn)代化的任務(wù),1956年又一次把這一任務(wù)列入黨的八大所通過的黨章中。
the modernization of agriculture, industry, national defense, and science and technology
農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化,工業(yè)現(xiàn)代化,國防現(xiàn)代化,科技現(xiàn)代化
四項(xiàng)基本原則
The Four Cardinal Principles
1979年3月30日,鄧小平代表中共中央在北京召開的理論工作務(wù)虛會上作了題為《堅(jiān)持四項(xiàng)基本原則》的講話。鄧小平在講話中提出必須堅(jiān)持的“四項(xiàng)基本原則”。
The Four Cardinal Principles to keep to the socialist road and to uphold the people's democratic dictatorship, leadership by the Communist Party of China, and Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought are the foundation on which to build the country.
堅(jiān)持社會主義道路,堅(jiān)持人民民主專政,堅(jiān)持共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo),堅(jiān)持馬列主義、毛澤東思想
上一篇 : 《美麗心靈》十大經(jīng)典臺詞
下一篇 : 《權(quán)力的游戲》前三季經(jīng)典臺詞合集
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn