當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Hypersonic plane could revolutionize commercial flight
分享到
It would be the fastest commercial flight since the days of the Concorde. |
A California-based flight firm says its jet can take you from the Big Apple to the Orient in half the amount of time it would take to watch Titanic. XCOR Aerospace claims its Lynx spacecraft can travel at a speed of more than 2,500 mph - and dozens of miles above the earth - before safely landing at an airport. It would be the fastest commercial flight since the days of the Concorde. Business Insider reported that work continues on a prototype of the jet, but portions of the aircraft have been released to the public, including testing of Lynx's supersonic engine last week. When finished and successfully tested, the company will begin marketing the world’s quickest flights on a jet that takes off and lands like the 747s of today. XCOR COO Andrew Nelson told the reporters that flights between Tokyo and New York are likely to be available within the next 20 years. XCOR is one of several companies developing suborbital vehicles for commercial space tourist flights. Lynx, a two-seater craft, will be able to take off and land at standard airports and unlike other spacecraft it will be a reusable space plane, capable of making up to four trips per day. It will take a pilot and passenger to the edge of space for a few minutes of microgravity and the ultimate view of the Earth. XCOR anticipates beginning space tourist flights on the new plane in 2013, with tickets selling for $95,000 per person. (Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.) (Agencies) |
位于加州的XCOR宇航公司表示,他們研發(fā)的最新小型航天飛機(jī)從紐約到東京只需90分鐘,僅相當(dāng)于觀看《泰坦尼克號》電影一半的時間。 XCOR宇航公司表示,“山貓”號航天飛機(jī)時速可超過2500英里,在安全在機(jī)場降落前飛行高度也將達(dá)到幾十英里。 這將成為協(xié)和式超音速客機(jī)后速度最快的商業(yè)飛機(jī)。 據(jù)商業(yè)內(nèi)幕網(wǎng)站報道,這種飛機(jī)的原型機(jī)仍在建造當(dāng)中,但部分情況已對外公布,包括上周公布的“山貓”號超音速引擎測試。 在建造完成并測試成功后,該公司將開始運(yùn)營全球最快的噴氣式客機(jī)航班,起飛和降落就和現(xiàn)今的波音747客機(jī)一樣。 XCOR公司的首席運(yùn)營官安德魯-納爾遜告訴記者,東京到紐約的航線有望于20年內(nèi)實現(xiàn)。 XCOR是開發(fā)亞軌道飛行器、用于商業(yè)太空飛行的幾家公司之一。 “山貓”號設(shè)有兩個座位,將可在普通機(jī)場起降,而且和其他航天器不同,這種航天飛機(jī)可以重復(fù)使用,每天最多能夠飛行四次。 “山貓”號可搭載一名駕駛員和一名游客升空,進(jìn)入太空邊緣,體驗幾分鐘太空微重力,俯瞰地球。 XCOR公司預(yù)計將于2013年使用新式航天飛機(jī)開展太空游項目,票價為每人9.5萬美元。 相關(guān)閱讀 (中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯:陳丹妮) |
Vocabulary: Big Apple: 紐約市的別稱 supersonic: 超音速的 suborbital: 亞軌道的 |
上一篇 : 學(xué)校里受歡迎的小孩長大后收入更高
下一篇 : 泰國新式美容法:打臉去皺紋
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn