Kim Kardashian's famous curves may adorn glossy magazine covers today but that would not have always been the case.
也許目前金?卡戴珊(Kim Kardashian)的招牌曲線能成為雜志封面的亮點,但日后卻不一定。
Rewind 100 years and the perfect female figure was an altogether different story.
時間退回100年前,各個時期女性的完美身材標(biāo)準(zhǔn)大相徑庭。
Inspired by Greatist, FEMAIL has taken a look back over the past few generations to examine exactly how the female ideals have changed.
FEMAIL受網(wǎng)絡(luò)媒體Greatist的影響展開了一次調(diào)查,了解過去幾代女性的完美身材標(biāo)準(zhǔn)是如何發(fā)生變化的。
From the Gibson Girl of the early 1900s to the Bootylicious Beyonce of today - via Heroin chic Kate Moss - just how much the most desired shape of the day has changed over the years may surprise you.
從20世紀(jì)早期的吉布森少女(Gibson Girl),到掀起“海洛因潮流”(Heroin chic)的凱特?摩絲(Kate Moss),再到如今身材秀色可餐的碧昂斯(Beyonce),在此之間人們對理想身材的看法究竟發(fā)生了多大的變化?也許這些改變會讓你大吃一驚。
In 1910, it was all about the Gibson Girl look: the pouty, curvy woman who personified beauty portrayed by the illustrations of Charles Dana Gibson.
20世紀(jì)10年代是吉布森少女的時代。吉布森少女是指插畫家查理斯?德納?吉布森(Charles Dana Gibson)描繪的那些嘴唇微噘、曲線優(yōu)美的漂亮女性。
Her physique was tall and slender but with a buxom bosom and large hips; essentially an 'S' shaped body achieved by wearing a super-cinched corset.
這類女性身材高挑,豐臀肥乳。緊身的束胸衣成為她們塑造S型身材的必需品。