“十一五”期間,中央和地方政府共投入160億人民幣用于建設(shè)基礎(chǔ)的廣播電視網(wǎng),目前基本上已經(jīng)達到“村村通”。同時,還有一支支流動的數(shù)字電影放映隊伍每天穿梭在農(nóng)村的各個角落為村民豐富文化生活。
請看相關(guān)報道:
During the past five years the country ensured that satellite broadcasting signals reached every village with more than 20 families, and today many villages are able to receive many radio and TV programs. Meanwhile, digital film screening services now are available in 640,000 villages.
在過去五年中,國家保證了每個住戶超過20戶的村子都能收到衛(wèi)星廣播信號。今天很多村子也能收到多套電視和廣播節(jié)目。同時,還有64萬個村子能享受到數(shù)字電影放映服務(wù)。
上面報道中的digital film就是數(shù)字電影,是指以數(shù)字技術(shù)和設(shè)備攝制、制作存儲,并通過衛(wèi)星、flash memory(閃存)、hard disc(磁盤)、optical disc(光盤)等物理媒體傳送,將數(shù)字信號還原成符合電影技術(shù)標準的影像與聲音,放映在銀幕上的影視作品。在農(nóng)村播放數(shù)字電影需要攜帶mobile digital projectors(流動數(shù)碼投影機)。
現(xiàn)在科技日新月異,新的觀影模式層出不群,有更能適應(yīng)人類視覺特征的wide-screen film(寬銀幕電影),能產(chǎn)生極強身臨其境感的circular-screen movie(環(huán)幕電影),更有突出電影視覺震撼的IMAX 3D(巨幕立體電影),帶給觀眾前所未有的體驗。
相關(guān)閱讀
電視電影 made-for-television movie
(中國日報網(wǎng)英語點津 崔旭燕,編輯:陳丹妮)
點擊查看更多新聞熱詞